Поиск:

Приказ Главного государственного инспектора Республики Беларусь по пожарному надзору от 31.12.2010 N 179 "Об утверждении правил пожарной безопасности Республики Беларусь ППБ 2.11-2010"

Документ утратил силу
На основании постановления Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 25 ноября 2002 г. N 27 "Об утверждении Инструкции по функционированию системы противопожарного нормирования и стандартизации" ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить прилагаемые правила пожарной безопасности Республики Беларусь "Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов хранения, транспортирования и отпуска нефтепродуктов. ППБ 2.11-2010".
2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 марта 2011 г.

Главный государственный инспектор
Республики Беларусь по пожарному надзору
В.В.Карпицкий

                                           УТВЕРЖДЕНО
                                           Приказ Главного государственного
                                           инспектора Республики Беларусь
                                           по пожарному надзору
                                           от 31 декабря 2010 г. N 179

СИСТЕМА ПРОТИВОПОЖАРНОГО НОРМИРОВАНИЯ И СТАНДАРТИЗАЦИИ


ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ДЛЯ ОБЪЕКТОВ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ И ОТПУСКА НЕФТЕПРОДУКТОВ


ППБ 2.11-2010


Издание официальное

Минск 2011

УДК 614.841.412:665.61

Ключевые слова: транспортирование, хранение, отпуск, нефтепродукт, резервуар, трубопровод, сливоналивная эстакада, насосная станция, автомобильная заправочная станция

Учреждение "Научно-исследовательский институт пожарной безопасности и проблем чрезвычайных ситуаций" Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь, 2011

ПРЕДИСЛОВИЕ

Разработаны: Учреждением "Научно-исследовательский институт пожарной безопасности и проблем чрезвычайных ситуаций" Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь
Подготовлены к утверждению и внесены: Учреждением "Научно-исследовательский институт пожарной безопасности и проблем чрезвычайных ситуаций" Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь

Срок введения в действие с 1 марта 2011 года

Разработаны взамен: "Правил пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов хранения, транспортирования и отпуска нефтепродуктов. ППБ 2.11-2001".

Настоящие правила не могут быть тиражированы и распространены без разрешения Главного государственного инспектора Республики Беларусь по пожарному надзору

Изданы на русском языке

СОДЕРЖАНИЕ

РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ
Глава 1. Общие положения
Глава 2. Организационно-технические мероприятия
РАЗДЕЛ II. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРЮЧЕЙ СРЕДЫ
Глава 3. Общие требования
Глава 4. Требования к технологическим процессам, оборудованию и трубопроводам
РАЗДЕЛ III. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАНИЯ ИСТОЧНИКОВ ЗАЖИГАНИЯ В ГОРЮЧЕЙ СРЕДЕ
Глава 5. Общие требования
Глава 6. Требования к эксплуатации электроустановок
Глава 7. Содержание молниезащиты и защита от статического электричества
Глава 8. Требования к проведению ремонтных и огневых работ
РАЗДЕЛ IV. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫХ ЗДАНИЙ, СООРУЖЕНИЙ СКЛАДОВ НЕФТЕПРОДУКТОВ И АЗС
Глава 9. Линейная часть отводов от магистральных нефтепродуктопроводов
Глава 10. Насосные станции для перекачки нефтепродуктов
Глава 11. Резервуарные парки
Глава 12. Железнодорожные сливоналивные эстакады
Глава 13. Сливоналивные причалы
Глава 14. Автомобильные сливоналивные эстакады
Глава 15. Автомобильные заправочные станции
Глава 16. Требования к эксплуатации АЗС для заправки газобаллонных транспортных средств (многотопливные АЗС, автомобильные газозаправочные станции, автомобильные газонаполнительные компрессорные станции, модульно-блочные газонаполнительные установки, площадки для слива газа из газобаллонных автомобилей)
Глава 17. Пункты хранения и отпуска нефтепродуктов в тару
Глава 18. Пункты сбора, очистки и регенерации отработанных нефтепродуктов
РАЗДЕЛ V. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ
Глава 19. Требования к содержанию зданий, сооружений и помещений
Глава 20. Участки мойки, обезжиривания и окраски изделий
Глава 21. Лаборатории
Глава 22. Склады горючих газов и площадки для хранения тары
Глава 23. Требования к материальным складам хранения химических веществ
РАЗДЕЛ VI. ТРЕБОВАНИЯ К ОТОПЛЕНИЮ, ВЕНТИЛЯЦИИ, КАНАЛИЗАЦИИ
Глава 24. Общие требования
Глава 25. Требования к отоплению
Глава 26. Требования к вентиляции
Глава 27. Требования к канализационным и очистным сооружениям
РАЗДЕЛ VII. ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ АВТОМАТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ, РЕГУЛИРОВАНИЯ И ПРОТИВОАВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ
РАЗДЕЛ VIII. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ ТЕРРИТОРИИ
РАЗДЕЛ IX. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ТУШЕНИЮ ПОЖАРОВ
Глава 28. Общие требования
Глава 29. Требования к первичным средствам пожаротушения
Глава 30. Требования к ТСППЗ и противопожарному водоснабжению
Глава 31. Требования к пожарной технике
Глава 32. Действия персонала объекта при аварии или возникновении пожара
РАЗДЕЛ X. ТРЕБОВАНИЯ ПО РАЗРАБОТКЕ ПАСПОРТА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
РАЗДЕЛ XI. ПРОВЕДЕНИЕ ПРОТИВОПОЖАРНОГО ИНСТРУКТАЖА И ЗАНЯТИЙ ПО ПОЖАРНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ МИНИМУМУ
Глава 33. Противопожарный инструктаж
Глава 34. Вводный противопожарный инструктаж
Глава 35. Инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, внеплановый)
Глава 36. Пожарно-технический минимум
Глава 37. Проведение занятий по пожарно-техническому минимуму
Глава 38. Порядок оформления инструкции о мерах пожарной безопасности
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3

РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ

Глава 1. Общие положения

1. "Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов хранения, транспортирования и отпуска нефтепродуктов. ППБ 2.11-2010" (далее - Правила) устанавливают обязательные требования пожарной безопасности для складов, нефтебаз, их филиалов, объектов, предприятий и организаций, осуществляющих хранение, транспортирование, отпуск нефтепродуктов, автозаправочных станций (далее - АЗС) на территории Республики Беларусь (далее - объекты), принадлежащих всем субъектам хозяйствования. Сокращения, термины и определения, используемые в настоящих Правилах, а также классификация АЗС приняты в соответствии с ТКП 253.
2. Требования настоящих Правил являются обязательными при эксплуатации, проектировании, реконструкции, техническом переоснащении объектов и должны учитываться при разработке технологических регламентов, деклараций, паспортов пожарной безопасности, инструкций, другой эксплуатационной и технической документации.
3. Настоящие Правила применяются наряду с ППБ РБ 1.01, ППБ РБ 1.02, ППБ РБ 1.03 и другими техническими нормативными правовыми актами (далее - ТНПА).
4. Изменение технологической схемы, объемно-планировочных решений и других условий эксплуатации допускается при наличии проектной документации, разработанной в установленном порядке.
5. Для объектов, подлежащих декларированию согласно Закону Республики Беларусь от 10 января 2000 года "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 8, 2/138) при их реконструкции, техническом переоснащении должен быть проанализирован ожидаемый уровень их пожарной опасности и предусмотрены меры, обеспечивающие противопожарную защиту. До начала разработки проектно-сметной документации на реконструкцию, техническое переоснащение производств необходимо получить соответствующее заключение органа государственного пожарного надзора.
6. Для каждого здания и сооружения (наружной установки) объекта должны быть определены основные характеристики пожарной опасности: фактические степени огнестойкости зданий и сооружений, категория по взрывопожарной и пожарной опасности и класс взрывоопасной и пожароопасной зоны в соответствии с требованиями нормативных документов национальной системы противопожарного нормирования и стандартизации (далее - нормативные документы).
7. Объекты должны обеспечиваться первичными средствами пожаротушения, пожарной техникой согласно требованиям ГОСТ 12.4.009, других нормативных документов, а также согласно приложению 1 к настоящим Правилам.
8. Ответственность за нарушение требований настоящих Правил в соответствии с Законом Республики Беларусь от 15 июня 1993 года "О пожарной безопасности" (Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь, 1993 г., N 23, ст. 282; 1996 г., N 21, ст. 380; Ведомости Национального собрания Республики Беларусь, 1997 г., N 33, ст. 658) персонально несут руководители (лица их замещающие) объектов, по отраслям - руководители соответствующих министерств, концернов, корпораций или других образований.
9. Приказом (распоряжением) руководителя объекта ответственность за противопожарное состояние структурных подразделений объекта (цех, участок, резервуарный парк и другие подразделения) возлагается на их руководителей (лиц, их замещающих).
10. Руководители и должностные лица, рабочие и служащие объекта несут ответственность за соблюдение установленных требований пожарной безопасности на объекте и выполнение должностных обязанностей в части обеспечения пожарной безопасности.
11. Обязанности и ответственность руководителей и должностных лиц объекта по обеспечению пожарной безопасности, отвечающие их функциональной деятельности, должны быть отражены в положениях о структурных подразделениях, должностных инструкциях, других документах объекта.
12. На объектах должны быть созданы пожарно-технические комиссии (далее - ПТК), добровольные пожарные дружины и добровольные пожарные команды (далее - ДПД и ДПК) в соответствии с требованиями нормативных правовых актов Республики Беларусь.
13. Наличие договора на плановое техническое обслуживание специализированной или другой организацией не снимает ответственности с руководителя организации (владельца АЗС) за выполнение требований настоящих Правил.

Глава 2. Организационно-технические мероприятия

14. Руководители объектов обязаны:
14.1 предусмотреть разработку соответствующего комплекса организационных и инженерно-технических мероприятий по обеспечению пожаровзрывобезопасности технологических процессов;
14.2 назначить приказом лиц, ответственных за: пожарную безопасность подразделений объекта; исправное техническое состояние и эксплуатацию технологического оборудования, вентиляционных и отопительных систем, электроустановок, молниезащитных и заземляющих устройств, средств связи, оповещения, устройств и систем противопожарной защиты объекта;
14.3 установить противопожарный режим в производственных, административных, складских и вспомогательных помещениях;
14.4 закрепить территорию объекта за соответствующими подразделениями для поддержания противопожарного режима, содержания противопожарных разрывов, подъездов пожарной аварийно-спасательной техники и обеспечения других противопожарных мероприятий;
14.5 определить порядок хранения веществ и материалов согласно приложению 3 к ППБ РБ 1.01;
14.6 обеспечить разработку паспорта пожарной безопасности объекта согласно приложению 2 к настоящим Правилам;
14.7 установить порядок пропуска на территорию объекта работников сторонних организаций, транспортных средств;
14.8 обеспечить своевременное выполнение требований, предписаний, предупреждений и постановлений органов государственного пожарного надзора и вышестоящих организаций, направленных на обеспечение пожарной безопасности объекта;
14.9 утвердить перечень должностей и профессий работников объекта, которые должны проходить обучение по программе пожарно-технического минимума (далее - ПТМ), определить должностных лиц, на которых возлагается проведение противопожарного инструктажа и занятий по ПТМ, место проведения противопожарного инструктажа и занятий по ПТМ, порядок учета лиц, прошедших обучение по ПТМ;
14.10 принимать меры по внедрению новых, современных технических средств и методов противопожарной защиты объекта (системы раннего обнаружения и тушения пожара, промышленное телевидение, противопожарное водоснабжение и другие технические средства);
14.11 установить порядок контроля за соблюдением противопожарного режима, наличием и состоянием технических средств противопожарной защиты, боеспособностью ДПД, работой ПТК. Лично проводить проверки противопожарного состояния структурных подразделений объекта в соответствии с графиком;
14.12 издавать приказы о наказании лиц, виновных в нарушении противопожарных требований;
14.13 предусматривать выделение необходимых средств на выполнение мероприятий по обеспечению пожарной безопасности объекта;
14.14 обеспечить при приемке в эксплуатацию новых зданий, сооружений и оборудования, а также после их реконструкции и технического переоснащения наличие на объекте проектной, приемо-сдаточной документации, технологических регламентов, инструкций;
14.15 организовать обеспечение объекта знаками безопасности в соответствии с СТБ 1392.
15. На каждом объекте должны быть разработаны:
15.1 план организационных и технических мероприятий по повышению уровня противопожарной защиты объекта;
15.2 технологический регламент, инструкции и другие эксплуатационные технические документы, содержащие требования пожарной безопасности в соответствии со спецификой объекта и видов работ;
15.3 паспорт пожарной безопасности объекта;
15.4 принципиальная технологическая схема с обозначением резервуаров, оборудования, трубопроводов, а также запорной арматуры с указанием ее назначения;
15.5 схема движения транспорта с указанием размещения зданий и сооружений (наружных установок), пожарных проездов и подъездов к ним, а также пожарных гидрантов, водоемов (резервуаров). Схема должна размещаться у въездов на территорию объекта. Материал, из которого выполнена схема, должен быть устойчив к атмосферным воздействиям;
15.6 план эвакуации людей на случай возникновения пожара из производственных, административных и вспомогательных помещений при единовременном нахождении на этаже более 10 человек.
16. Руководители структурных подразделений объекта обязаны:
16.1 знать технологический процесс производства, пожаровзрывоопасные и токсичные свойства нефтепродуктов, веществ и материалов, обращающихся на объекте, их предельно допустимые концентрации, требования правил пожарной безопасности;
16.2 обеспечить соблюдение установленного противопожарного режима в подразделении;
16.3 обеспечить соблюдение требований настоящих Правил и инструкций по пожарной безопасности и не допускать к работе лиц, не прошедших противопожарный инструктаж или не сдавших зачеты по программе ПТМ;
16.4 обеспечить работу технологического оборудования в соответствии с технической документацией и немедленно принимать меры к устранению обнаруженных неисправностей;
16.5 обеспечить исправное содержание и постоянную готовность к действию имеющихся в подразделении технических средств противопожарной защиты (далее - ТСППЗ), связи и оповещения о пожаре, первичных средств пожаротушения;
16.6 установить порядок соблюдения требований пожарной безопасности по окончании смены.
17. Руководители работ, выполняемых подрядной организацией на территории объекта, несут ответственность за соблюдение работниками подрядной организации настоящих Правил и инструкций по пожарной безопасности.
18. Персонал, осуществляющий ведение технологического процесса и обслуживающий оборудование, должен знать:
18.1 пожаровзрывоопасные и токсичные свойства нефтепродуктов, веществ и материалов, обращающихся в технологическом процессе;
18.2 расположение и назначение оборудования и трубопроводов, запорной арматуры, систем и средств противопожарной и противоаварийной защиты, вентиляции и других устройств;
18.3 установленный противопожарный режим, а также требования пожарной безопасности, предусмотренные в соответствующих инструкциях;
18.4 устройство, принцип действия ТСППЗ, первичных средств пожаротушения, места их расположения;
18.5 порядок действий при возникновении пожара или аварии на рабочем месте, объекте;
18.6 места расположения телефонных аппаратов, номера телефонов пожарной аварийно-спасательной службы и других оперативных служб.
19. Каждый работник обязан:
19.1 пройти противопожарный инструктаж, знать и выполнять инструкции по пожарной безопасности на рабочем месте;
19.2 пользоваться только исправными инструментами, приборами, оборудованием, соблюдать инструкции по их эксплуатации и указания руководителей и лиц, ответственных за пожарную безопасность при проведении пожароопасных работ;
19.3 уметь применять имеющиеся в подразделении средства пожаротушения;
19.4 при обнаружении пожара принять меры к спасению и эвакуации людей, немедленно сообщить об этом в пожарное аварийно-спасательное подразделение (пожарную охрану объекта), приступить к тушению пожара.
20. На АЗС должна находиться следующая документация:
20.1 выкопировка из генерального плана АЗС, утвержденного в установленном порядке, содержащая схему размещения объектов на его территории и ближайших к АЗС объектов, а также схему движения транспортных средств по указанной территории;
20.2 паспорта, сертификаты на имеющееся оборудование;
20.3 план ликвидации аварий (далее - ПЛА) на АЗС, утвержденный руководителем организации;
20.4 план эвакуации людей и транспортных средств с территории АЗС, утвержденный руководителем организации;
20.5 должностные инструкции работников АЗС, выписка из приказа о назначении ответственных за обеспечение пожарной безопасности на АЗС;
20.6 инструкции, определяющие требования по обеспечению пожарной безопасности при эксплуатации и техническом обслуживании АЗС, разработанные на основе ТНПА;
20.7 график технического обслуживания и ремонта оборудования;
20.8 журнал технического обслуживания и ремонта оборудования;
20.9 журнал регистрации инструктажей, проводимых в соответствии с ГОСТ 12.0.004 и разделом XI настоящих Правил;
20.10 книга приема-сдачи дежурств;
20.11 другие документы, которые необходимы для безопасной эксплуатации АЗС;
20.12 паспорт пожарной безопасности АЗС согласно приложению 2 к настоящим Правилам.
21. Организация и проведение обучения по пожарной безопасности должны осуществляться в соответствии с действующими в республике нормативными документами по профессиональной подготовке кадров, обучению, инструктажу и проверке знаний работников по вопросам охраны труда.
22. Инструктажи и проверка знаний персонала объекта по пожарной безопасности допускается совмещать с инструктажами и проверкой знаний по охране труда.
23. Для проведения обучения и инструктажей по охране труда и пожарной безопасности должны оборудоваться классы, которые оснащаются наглядными пособиями (книгами, брошюрами, плакатами, кино-, видеофильмами, образцами средств противопожарной защиты и другими), макетами средств пожаротушения для практической отработки приемов их использования.
24. Программы обучения рабочим профессиям должны содержать раздел "Пожарная безопасность" в объеме ПТМ согласно главе 37 настоящих Правил.
25. К проведению занятий по пожарной безопасности могут привлекаться работники органов и подразделений Министерства по чрезвычайным ситуациям.
26. К приему зачетов по проверке знания требований пожарной безопасности у руководителей и должностных лиц могут привлекаться представители органов Министерства по чрезвычайным ситуациям.
27. Вновь принятым рабочим, прошедшим обучение и проверку знаний на допуск к самостоятельной работе, выдается удостоверение установленного образца.

РАЗДЕЛ II. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРЮЧЕЙ СРЕДЫ

Глава 3. Общие требования

28. Нефтепродукты и другие пожаровзрывоопасные вещества и материалы, использующиеся на объекте, должны соответствовать требованиям нормативных документов и технической документации на технологическое оборудование (стандартов, технических условий и других документов).
29. На каждом объекте необходимо иметь сведения о показателях пожаровзрывоопасности веществ и материалов, применяемых в технологических процессах. Применять в технологических процессах вещества и материалы с неизвестными показателями пожаровзрывоопасности не допускается.
30. Хранение, перемещение и применение нефтепродуктов и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (далее - ЛВЖ, ГЖ) на объекте должны осуществляться согласно требованиям СТБ 11.4.01.
31. Не допускается контакт веществ и материалов, которые в результате взаимодействия друг с другом вызывают воспламенение, взрыв или образование горючих газов.

Глава 4. Требования к технологическим процессам, оборудованию и трубопроводам

32. Технологические процессы должны проводиться в соответствии с технологическими регламентами, правилами технической эксплуатации и другими документами, утвержденными в установленном порядке.
33. Технологическое оборудование должно эксплуатироваться в соответствии с технической документацией. Не допускается выполнять технологические операции на неисправном оборудовании.
34. Параметры режима работы технологического оборудования, связанного с обращением в нем нефтепродуктов, должны обеспечивать пожаровзрывобезопасность технологического процесса.
35. При эксплуатации технологического оборудования, трубопроводов и запорной арматуры должны соблюдаться установленные сроки проведения их осмотра, технического обслуживания и ремонта.
36. Техническое обслуживание оборудования АЗС, регламентные работы, метрологические испытания приборного и предохранительного оборудования должны проводиться в строгом соответствии с графиком производства этих работ, утвержденном в установленном порядке. Объем и периодичность проведения этих работ определяются на основании рекомендаций инструкций по эксплуатации, разработанных заводами-изготовителями этого оборудования, и требований, регламентирующих безопасную эксплуатацию АЗС.
37. Резервуары с установленными на них оборудованием и арматурой, трубопроводы и другое оборудование перед пуском в эксплуатацию после монтажа, капитального ремонта, ревизии, технического обслуживания должны подвергаться гидравлическому испытанию на герметичность, прочность и плотность соединений. Не допускается эксплуатация оборудования с наличием утечек. При обнаружении утечек необходимо немедленно принять меры по ликвидации неисправностей. Пролитый нефтепродукт после устранения неисправности должен убираться.
38. Задвижки и другие запорные устройства на трубопроводах должны постоянно находиться в исправном состоянии и обеспечивать возможность надежного и быстрого прекращения поступления нефтепродукта в отдельные участки трубопроводов. Доступ к задвижкам должен быть свободным и удобным.
39. Схема обвязки оборудования должна предусматривать, как правило, возможность выключения неисправного оборудования из технологического процесса и обеспечивать аварийный слив нефтепродукта.
40. Устройства, предназначенные для слива в случае аварии или пожара, должны быть исправными.
41. Техническое обслуживание оборудования, находящегося под давлением, без снижения давления до атмосферного не допускается.
42. Эксплуатация оборудования, трубопроводов и запорной арматуры, выработавших установленный ресурс (срок службы), допускается после проведения диагностирования и получения в установленном порядке заключения о их пригодности к дальнейшей эксплуатации.
43. Технологическое оборудование должно иметь исправные приборы контроля и регулирования, обеспечивающие пожаровзрывобезопасность процесса.
44. На приборах контроля и регулирования должны быть обозначены допустимые области пожаровзрывобезопасных параметров работы (давление, температура, уровень заполнения нефтепродуктом и другие) технологического оборудования.
45. При отклонении одного или нескольких пожаровзрывоопасных параметров от допустимых пределов приборы контроля и регулирования должны обеспечивать подачу соответствующих предупредительных сигналов (звуковые и световые), а при достижении предельно допустимых значений - исключать дальнейшее изменение параметров в опасном направлении.
46. Для каждого резервуара, железнодорожной и автомобильной цистерны, а также тары для транспортирования и хранения нефтепродуктов должен быть установлен максимальный уровень заполнения.
47. Степень заполнения резервуаров АЗС для хранения светлых нефтепродуктов не должна превышать 95%. Степень заполнения резервуаров СУГ не должна превышать 90% при их подземном размещении и 85% при их надземном размещении.
К подземным резервуарам СУГ приравниваются надземные резервуары, установленные в бетонное ограждение и засыпанные грунтом на высоту не менее 0,2 м выше их верхней образующей.
48. Стационарные автоматические сигнализаторы довзрывоопасных концентраций должны находиться в работоспособном состоянии. Они должны быть сблокированы с аварийной вентиляцией, а также с устройствами звуковой и световой сигнализации о наличии в помещении опасной концентрации паров нефтепродуктов.
При отсутствии стационарных сигнализаторов необходимо периодически, в соответствии с графиком, производить анализ воздушной среды в установленных местах переносными газоанализаторами с целью определения наличия взрывоопасной концентрации паров нефтепродуктов.
49. Теплоизоляция оборудования и трубопроводов должна быть выполнена из негорючих материалов. Теплоизоляция должна содержаться в исправном состоянии.
50. Участки теплоизоляции технологического оборудования и трубопроводов, пропитанные нефтепродуктом, необходимо заменять сразу же после ликвидации повреждения, вызвавшего утечку нефтепродукта.
51. Не допускается загрязнение лотков с трубопроводами, траншей и колодцев.
52. За состоянием креплений надземных трубопроводов и опор во избежание их опасного провисания и деформации должен быть установлен надзор. Неисправности трубопроводов, подвесок и опор следует немедленно устранять.
53. Очистку внутренних поверхностей резервуаров, трубопроводов, вентиляционного и другого оборудования от отложений, способных к самовозгоранию на воздухе (сернистые соединения, смолы и другие), следует проводить при постоянном смачивании очищаемой поверхности водой или другой негорючей жидкостью. Отложения, снимаемые со стенок при очистке, необходимо удалять в металлическую тару, установленную в специально отведенных местах. Меры безопасности при очистке внутренних поверхностей аппаратов и трубопроводов от самовозгорающихся отложений должны быть предусмотрены в технологических регламентах и отражены в производственных инструкциях.
54. Технологическое оборудование АЗС должно быть герметичным. Не допускается эксплуатировать технологическое оборудование при наличии утечек. При обнаружении утечек необходимо немедленно принять меры по ликвидации неисправности. Не допускается выполнять технологические операции при неисправном оборудовании, а также вносить конструктивные изменения без согласования в установленном порядке.
55. В целях организации контроля на АЗС наличия взрывоопасной концентрации паров нефтепродуктов, газа в замкнутых пространствах технологических систем, колодцев, в которых не допускается наличие паров топлива, газа и не предусмотрены стационарные автоматические сигнализаторы довзрывоопасных концентраций, необходимо в соответствии с разработанным и утвержденным в установленном порядке графиком проводить анализ воздушной среды переносными газоанализаторами.
56. При наличии в конструкции технологической системы АЗС линии рециркуляции паров топлива из топливного бака транспортного средства в резервуар перекрытие трубопровода деаэрации резервуара для осуществления рециркуляции паров топлива не допускается.
57. На АЗС, оборудованных системой рекуперации, наполнение резервуаров топливом следует выполнять только закрытым способом. Выход паров топлива в окружающее пространство, помимо трубопроводов деаэрации резервуаров (камер) или через дыхательный клапан автоцистерны (далее - АЦТ), должен быть исключен.
58. Процесс слива нефтепродуктов из АЦТ в резервуар АЗС должен производиться в соответствии с "Правилами технической эксплуатации автозаправочных станций" (далее - ПТЭ АЗС).
59. Операции по наполнению резервуаров АЗС из АЦТ, не оборудованных донным клапаном, должны проводиться в следующей последовательности:
59.1 установить у заправочной площадки для АЦТ и привести в готовность два передвижных порошковых огнетушителя объемом не менее 50 л каждый;
59.2 перекрыть лоток отвода атмосферных осадков, загрязненных нефтепродуктами, с заправочной площадки для АЦТ и открыть трубопровод отвода проливов топлива в аварийный резервуар (при наличии);
59.3 установить АЦТ на заправочную площадку, заземлить и приступить к операции наполнения резервуаров АЗС топливом.

РАЗДЕЛ III. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАНИЯ ИСТОЧНИКОВ ЗАЖИГАНИЯ В ГОРЮЧЕЙ СРЕДЕ

Глава 5. Общие требования

60. На территории объекта не допускается разводить костры, сжигать мусор, отходы, применять факелы, керосиновые фонари, другие источники открытого огня.
61. Проезд автотранспортных средств по территории объекта должен осуществляться согласно утвержденной схеме движения.
62. Места, выделенные для курения, должны быть оснащены надписью "Место для курения" или одноименным знаком по СТБ 1392, емкостью с водой или ящиком с песком, при необходимости - огнетушителем.
63. Необходимо соблюдать периодичность смазки трущихся частей и не допускать температуры их нагрева выше установленной нормы.
64. Скорость перемещения нефтепродуктов по трубопроводам не должна превышать расчетную, установленную проектом.
65. Разогрев застывшего нефтепродукта, ледяных и кристаллогидратных пробок в трубопроводах следует производить горячей водой, паром, нагретым песком и другими непожароопасными способами.
66. Взрывозащита электрооборудования пожаровзрывоопасных производств должна соответствовать классу взрывоопасной зоны, категории и группе взрывоопасной смеси согласно "Правилам устройства электроустановок" (далее - ПУЭ).
67. При выполнении работ во взрывоопасных зонах в ночное время для освещения следует применять аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении.
68. Работы во взрывопожароопасных зонах необходимо выполнять инструментом, исключающим искрообразование. При использовании омедненных ключей и инструментов необходимо следить за целостностью медного покрытия и своевременно его восстанавливать.
69. Во избежание образования зарядов статического электричества необходимо применять пробоотборники, изготовленные из материалов, не дающих искр при ударе, и оборудованные проводником заземления. Проводники заземления следует присоединять к клеммам заземления на крыше резервуара.
70. При эксплуатации понтонов резервуаров необходимо обеспечивать исправное состояние гибких перемычек (токоотводов) для защиты понтона от статического электричества.
71. На железнодорожных сливоналивных эстакадах переходные мостики, башмаки, используемые для торможения и фиксирования железнодорожных цистерн, должны быть выполнены из материалов, исключающих искрообразование при ударе.
72. Железнодорожные пути, эстакады, трубопроводы, телескопические трубы и наконечники шлангов должны быть заземлены. Сопротивление заземляющих устройств следует проверять не реже одного раза в год по графику, утвержденному руководством объекта.
73. В целях исключения искрообразования персоналу, работающему в помещениях, на наружных установках и других местах, где возможно выделение паров нефтепродуктов, не допускается использовать спецодежду из синтетических материалов, а также обувь, подбитую стальными гвоздями и набойками.
74. Спецодежда должна храниться в специальных шкафчиках отдельно от личной одежды. Загрязненная спецодежда должна быть своевременно постирана или сдана в химчистку. Рабочие и служащие в загрязненной спецодежде к работе не допускаются.
75. Не допускается производить сушку одежды на горячих трубопроводах, отопительных приборах, электродвигателях, трансформаторах и другом оборудовании.
76. Не допускается производить налив нефтепродуктов свободно падающей струей. Расстояние от конца наливной трубы до дна емкостного оборудования не должно превышать 200 мм. Если по условиям производства это невозможно, то струя должна быть направлена вдоль внутренней стенки емкости. При этом форма конца трубы и скорость подачи нефтепродукта должны исключать разбрызгивание.
77. Во время видимых разрядов атмосферного электричества не допускается:
77.1 держать открытыми окна и двери в производственных помещениях;
77.2 находиться на эстакадах, этажерках и крышах производственных зданий и сооружений;
77.3 производить сливоналивные операции нефтепродуктов;
77.4 производить ремонт молниезащитных устройств.

Глава 6. Требования к эксплуатации электроустановок

78. Эксплуатация электроустановок, силового и осветительного электрооборудования, а также переносных светильников и электрифицированного инструмента должна осуществляться в соответствии с требованиями ПУЭ и других ТНПА.
79. При обнаружении неисправностей в электросетях и электроаппаратуре, которые могут вызвать искрение, короткое замыкание, сверхдопустимый нагрев изоляции кабелей и проводов, отказ автоматических систем управления и подобные неисправности, должны быть приняты меры к их устранению. Неисправные электросети и электроаппаратура должны отключаться до приведения их в исправное состояние.
80. Электродвигатели, светильники, электропроводки, кабельные линии и распределительные устройства должны очищаться от пыли согласно графику.
81. Электрооборудование, не имеющее знаков взрывозащиты, к эксплуатации во взрывоопасных зонах не допускается.
82. Не допускается эксплуатация взрывозащищенного электрооборудования при снижении параметров взрывозащиты (повреждение взрывозащитной оболочки, другие неисправности). Ремонт взрывозащищенного электрооборудования допускается производить предприятию или специализированным организациям, имеющим соответствующее разрешение на этот вид деятельности.
83. При ремонте взрывозащищенного электрооборудования должны быть восстановлены параметры взрывозащиты, указанные в инструкциях заводов-изготовителей. Объем выполненных ремонтных работ должен отражаться в паспортах на электрооборудование.
84. Техническое обслуживание и ремонт электроустановок должны производиться в сроки, определенные требованиями ТНПА.
85. Во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок не допускается:
85.1 включать в работу электроустановки при неисправном защитном заземлении (занулении), неисправных блокирующих устройствах, нарушении взрывозащитных свойств оболочки;
85.2 вскрывать оболочки взрывозащищенного электрооборудования при нахождении токоведущих частей под напряжением;
85.3 включать электроустановки после автоматического их отключения аппаратами защиты без выявления причин отключения;
85.4 включать электроустановки без защиты от токов короткого замыкания и перегрузки.
86. Корпус электроинструмента напряжением выше 42 В должен иметь исправный зажим для присоединения заземляющего (зануляющего) провода с отличительным знаком согласно ГОСТ 21130.
87. В складских помещениях объекта общий электрорубильник, помещенный в шкаф или нишу, должен располагаться вне помещений склада на ограждающих конструкциях класса пожарной опасности К0 или отдельно стоящей опоре.
88. В нерабочее время электрооборудование АЗС, не применяемое в системах безопасности, должно быть обесточено посредством отключения основных выключателей электроэнергии, доступ посторонних лиц к которым должен быть исключен.

Глава 7. Содержание молниезащиты и защита от статического электричества

89. Здания, сооружения и наружные установки должны быть обеспечены молниезащитой в соответствии с требованиями ТНПА.
90. Основное и вспомогательное технологическое оборудование должно быть защищено от статического электричества. Защиту от статического электричества на объектах следует предусматривать в соответствии с ПУЭ, ГОСТ 21130, ГОСТ 12.1.018 и другими нормативными документами.
91. На каждом объекте должен быть перечень сооружений, установок, оборудования, трубопроводов и инженерных коммуникаций, подлежащих молниезащите и защите от статического электричества. В перечне необходимо указывать используемые средства и методы защиты. Перечень сооружений, установок, трубопроводов и инженерных коммуникаций, подлежащих молниезащите и защите от статического электричества, определяется проектом.
92. Эксплуатацию устройств молниезащиты и защиты от статического электричества необходимо осуществлять в соответствии с требованиями ТНПА. За наличием и исправным состоянием молниезащиты и средств защиты от статического электричества следует обеспечить постоянный контроль.
93. Результаты выполнения испытаний устройств молниезащиты и защиты от статического электричества, выполненных ремонтов следует заносить в специальный журнал по защищаемому объекту.
94. Лица, проводящие ревизию устройств молниезащиты и защиты от статического электричества, должны составлять акт осмотра и протоколы испытаний с указанием обнаруженных дефектов.
95. Объем предупредительного ремонта устройств молниезащиты должен быть определен к началу грозового сезона.
Мелкий текущий ремонт молниезащитных устройств допускается выполнять во время грозового сезона, а капитальный ремонт только в негрозовое время года.
96. При реконструкции объектов, техническом переоснащении и внедрении новой технологии имеющиеся проектные решения по молниезащите должны быть пересмотрены в соответствии с новыми условиями работы, выполнены и приняты в установленном порядке.
97. Технологическое оборудование АЗС должно иметь защиту от статического электричества.
98. Крышки люков технологических колодцев, дверцы и люки АЗС должны быть искробезопасными (выполнены из цветных металлов или снабжены искронедающими прокладками).
99. Крышки и пробки цистерн АЦТ, передвижных автозаправочных станций (далее - ПАЗС), автотопливозаправщиков для нефтепродуктов должны закручиваться при помощи специальных ключей, исключающих возможность искрообразования. Открывать их с использованием молотков, зубил и других инструментов не допускается.
100. При сливных операциях на АЗС к металлическому корпусу АЦТ должны быть постоянно присоединены гибкие заземляющие проводники сечением не менее 6 кв.мм, которые должны иметь на конце струбцину или наконечник под болт M10 для присоединения к заземляющему устройству. Затяжка струбцины или болта должна исключать свободное перемещение струбцины или наконечника заземляющего устройства. Каждая цистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно, до начала выполнения операций по сливу нефтепродукта. Отсоединение заземляющего устройства разрешается только после окончания сливных операций.

Глава 8. Требования к проведению ремонтных и огневых работ

101. При проведении ремонтных и огневых работ наряду с настоящими Правилами необходимо выполнять требования ППБ РБ 1.03, ППБ 2.09 и других ТНПА.
102. Во взрыво- и пожароопасных зонах не допускается проведение огневых работ, кроме исключительных случаев, когда временные (разовые) огневые работы на действующих взрывопожароопасных объектах невозможно выполнить в специально отведенных для этой цели местах или заменить другими способами, исключающими искрообразование и применение открытого пламени.
103. Проведение временных огневых работ на действующих взрывопожароопасных объектах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара (взрыва), запрещается.
104. На технологическом оборудовании не допускается производство работ по ремонту тех его частей и деталей, которые могут быть сняты и отремонтированы в ремонтных мастерских.
105. Производство ремонтных и огневых работ на оборудовании, трубопроводах, заполненных нефтепродуктами, не допускается.
106. До начала проведения ремонтных и огневых работ место их проведения, технологическое оборудование, трубопроводы, коммуникации должны быть приведены во взрывопожаробезопасное состояние.
107. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении огневых работ возлагается на руководителей объекта, структурных подразделений в помещениях, на территории которых будут проводиться огневые работы. При этом для организации подготовки объекта и проведения огневых работ приказом по объекту назначается ответственное лицо, в том числе и при выполнении работ на объекте подрядной организацией.
108. Для подготовки и проведения огневых работ в обязательном порядке, оформляется наряд-допуск, в котором указываются меры безопасности, средства защиты и пожаротушения, порядок проведения работ.
Кроме того, для проведения ремонтных работ на резервуаре составляется акт о готовности к проведению ремонта резервуара с ведением огневых работ.
109. Подготовка рабочего места к проведению огневых работ осуществляется эксплуатационным персоналом под руководством лица, ответственного за выполнение подготовительных работ.
110. При подготовке к ремонтным и огневым работам необходимо:
110.1 освободить оборудование от нефтепродуктов;
110.2 отключить оборудование и установить заглушки;
110.3 провести дегазацию и очистку оборудования от остатков нефтепродуктов;
110.4 провести анализ паровоздушной среды и довести концентрацию паров нефтепродуктов до безопасных значений, позволяющих проводить огневые работы.
111. Все подготовительные работы для проведения ремонтных и огневых работ во взрывопожароопасных зонах необходимо выполнять с применением искробезопасных инструментов и оборудования во взрывозащищенном (взрывобезопасном) исполнении.
112. Освобождение оборудования от нефтепродуктов необходимо осуществлять в резервуары или специально предназначенные емкости.
113. Если порядок освобождения ремонтируемого оборудования не предусмотрен технологической схемой, то такая схема должна быть разработана и подписана ответственным лицом, на территории которого производится предремонтная подготовка.
114. Аппараты, резервуары, оборудование и трубопроводы, подготавливаемые к ремонту, отключаются от действующих коммуникаций и оборудования путем установки заглушки между фланцами или другим безопасным способом. Заглушка должна быть снабжена хвостовиком, ясно видимым при размещении ее между фланцами.
115. Во время разгерметизации оборудования и установки заглушек должен осуществляться контроль за состоянием воздушной среды вблизи разгерметизируемого оборудования. Запрещается проводить работы, если концентрация углеводородов в рабочей зоне превышает 50% значения нижнего концентрационного предела распространения пламени.
116. Для безопасного проведения операций дегазации и удаления остатков нефтепродуктов необходимо по каждому оборудованию составить схему пропарки (продувки), промывки с указанием мест подачи пара или воды, а также путей и мест отвода газовых выбросов и сточных вод и установить режим пропарки и продувки.
117. При приведения резервуара (технологического оборудования) в пожаровзрывобезопасное состояние для проведении огневых ремонтных работ, при его дегазации необходимо обеспечить следующее содержание паров нефтепродуктов:
117.1 при выполнении любых видов работ, связанных с пребыванием работников в резервуаре без защитных средств, - не более 0,1 г/куб.м;
117.2 при выполнении любых видов работ с доступом работников в защитных средствах дыхания внутрь резервуара - не более 2,0 г/куб.м.
118. Нахождение работника внутри резервуара (емкости) при превышении предельно допустимой концентрации паров (газов) допускается при использовании шлангового противогаза. При этом запрещается применение фильтрующих противогазов.
119. В местах проведения огневых работ и на площадках, где установлены сварочные агрегаты, трансформаторы, должны быть приняты следующие меры пожарной безопасности:
119.1 полностью устранена возможность проникновения паров нефтепродуктов к месту выполнения этих работ;
119.2 площадки, на которых проводятся огневые работы, установлены сварочные агрегаты, должны быть очищены от мусора, горючих предметов и разлитых нефтепродуктов в соответствии с требованиями ППБ РБ 1.03. Места, залитые нефтепродуктами, необходимо засыпать сухим песком или землей слоем не менее 10 см (там, где возможно, эти места тщательно промыть водой, а сточные воды удалить в производственную канализацию);
119.3 места электросварки или горячей клепки (для предупреждения разлетания искр и окалин) оградить переносными щитами размером 1 x 2 м, выполненными из негорючих материалов;
119.4 в резервуарном парке, в радиусе 20 м от места проведения работ, на резервуарах и трубопроводах прикрыть противопожарным полотнищем задвижки, водоспускные краны, колодцы канализации и узлы задвижек во избежание загорания паров нефтепродуктов.
120. При выполнении ремонтно-монтажных работ на объекте огневые работы разрешается проводить не ближе:
120.1 20 м от насосных станций по перекачке нефтепродуктов, резервуарных парков и отдельно стоящих резервуаров с нефтепродуктами. Если в резервуарном парке проводятся операции по наполнению (откачке) резервуаров нефтепродуктами, то огневые работы можно выполнять на расстоянии не ближе 40 м от этих резервуаров за пределами обвалования;
120.2 30 м от автомобильных сливоналивных эстакад;
120.3 50 м от открытых нефтеловушек и железнодорожных сливоналивных эстакад, когда не проводятся операции слива (налива);
120.4 100 м от эстакад во время слива (налива) на них нефтепродуктов.
121. На период подготовки и проведения ремонтных огневых работ на резервуаре и на соседних резервуарах, расположенных в одном обваловании на расстояние менее чем 40 м, должны быть прекращены технологические операции по перекачке нефтепродуктов.
122. Ремонтируемый резервуар после освобождения от нефтепродуктов должен быть:
122.1 отсоединен от действующих резервуаров, трубопроводов путем установки заглушек с составлением схемы их установки, которая прикладывается к документу о разрешении на проведение ремонтных работ;
122.2 зачищен от остатков нефтепродуктов;
122.3 пропарен острым паром, при технологической возможности промыт водой и провентилирован.
123. Дегазацию резервуаров допускается выполнять в соответствии с требованиями ТНПА.
124. В передвижном вентиляционном агрегате, используемом для дегазации резервуаров, вентилятор, электродвигатель, пусковые устройства, электрические кабели и другое электрооборудование должны быть взрывозащищенного исполнения.
Частота вращения электродвигателя должна соответствовать номинальной частоте вращения вентилятора. При дегазации резервуаров из-под бензина не допускается использовать провода и кабели с полиэтиленовой изоляцией и оболочкой, разрешается применять провода и кабели с резиновой и полихлорвиниловой изоляцией.
125. Для обеспечения безопасного рассеивания паров бензина, выбрасываемых из дегазируемого резервуара в атмосферу, на световом люке необходимо устанавливать специальный газоотвод без погодного колпака высотой не менее 1 м относительно высшей точки кровли резервуара.
126. По окончании подготовки резервуара к ремонту из него должен быть взят воздух для анализа, по которому определяется возможность проведения огневых работ внутри резервуара.
127. Пробы паровоздушной среды на анализ следует отбирать после предварительного отстоя резервуара в течение 2 - 4 часов из нижней части резервуара на расстоянии 2 м от стенки резервуара и на высоте 0,1 м от днища.
В резервуарах с понтоном пробы воздуха на анализ следует отбирать из-под и надпонтонного пространства, а также из каждого короба понтона.
128. В технологических насосных установках для перекачки нефтепродуктов до начала ремонтных (огневых) работ необходимо:
128.1 приостановить операции по перекачке нефтепродуктов;
128.2 перекрыть задвижки на трубопроводах (у насосной и резервуаров);
128.3 освободить от нефтепродукта оборудование, которое необходимо ремонтировать (насосы, трубопроводы, задвижки и другое);
128.4 отсоединить трубопроводы и установить на них заглушки;
128.5 продуть острым паром и тщательно промыть водой все ремонтируемые аппараты, оборудование и трубопроводы;
128.6 очистить от остатков нефтепродукта, тщательно промыть водой канализационные лотки и сточные канавы вплоть до мест соединения с гидравлическими затворами;
128.7 тщательно проветрить помещение насосной установки и взять анализ воздуха для определения возможности проведения в нем огневых работ.
129. Если при ремонте насоса (без применения открытого огня) в насосной установке, кроме ремонтируемого работают также и другие насосы, перекачивающие нефтепродукты, то необходимо принять меры по предотвращению появления искр.
130. Ремонтные (огневые) работы на железнодорожных сливоналивных устройствах, а также на наливных автоэстакадах разрешается проводить при условии, что будут выполнены следующие мероприятия:
130.1 до начала работ прекращены сливоналивные операции и с территории железнодорожных эстакад удалены железнодорожные цистерны, а с территории автоэстакад - автоцистерны;
130.2 площадки сливоналивных эстакад, железнодорожные пути, площадки для налива в автоцистерны, наливные стояки, а также поверхности трубопроводов, сливные желоба и сточные лотки производственно-дождевой канализации полностью очищены от замазученности и случайно разлитых нефтепродуктов;
130.3 смотровые колодцы, гидравлические затворы производственно-дождевой канализации и "нулевые" емкости, расположенные на расстоянии до 20 м от места проведения огневых работ, проверены, плотно закрыты крышками и сверху засыпаны песком (землей) слоем не менее 10 см;
130.4 переносные лотки и резиновые шланги, пропитанные нефтепродуктами, убраны с участка, где проводятся огневые работы, на расстояние не менее 20 м.
131. Камеры задвижек и колодцы перед началом ремонтных работ должны быть проветрены, содержащиеся в них нефтепродукты смыты в производственную канализацию, а полы промыты водой. Ремонтные (огневые) работы могут быть начаты только после отбора пробы воздуха для анализа и подтверждения безопасной концентрации паров нефтепродуктов.
132. Во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием загазованности воздушной среды углеводородами в аппаратах, трубопроводах, резервуарах и технологическом оборудовании, на которых проводятся огневые работы, и в опасной зоне производственного помещения (территории). Периодичность контроля определяется согласно наряду-допуску. В случае повышения содержания горючих веществ в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых огневые работы должны быть немедленно прекращены.
133. Огневые работы на взрывопожароопасных технологических объектах и в производственных помещениях должны проводиться только в дневное время, за исключением неотложных аварийно-восстановительных работ.
134. В аварийных случаях, когда невозможно отсоединить поврежденный участок трубопровода, следует освободить трубопровод от нефтепродукта, режущим инструментом (без применения огня) вырезать в стенке трубы окно и забить трубу с обеих сторон глиняными пробками длиной не менее 1 м.
По окончании ремонтных (огневых) работ глиняные пробки необходимо удалить водой.
135. При выполнении на нефтепродуктопроводах изоляционных работ, связанных с варкой и растоплением битумов, должны быть соблюдены следующие требования:
135.1 котлы для разогревания битума устанавливать на расстоянии не менее 15 м от траншей трубопроводов;
135.2 запасы сырья и топлива размещать на расстоянии не менее 5 м от котлов для приготовления битума;
135.3 битум в котлах подогревать постепенно, на медленном огне, при закрытых крышках;
135.4 запас бензина для приготовления грунтовки хранить в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 50 м от места установки котлов.
136. Зачистка и подготовка резервуаров на АЗС к ремонту должна осуществляться работниками организации, прошедшими специальную подготовку, или специализированной организацией.
137. Зачистка резервуаров должна проводиться в соответствии с требованиями ПТЭ АЗС.
138. На АЗС перевозка, установка, перемещение на площадке бывших в употреблении резервуаров, а также выполнение ремонтных работ на них допускается только с емкостями опорожненными, пропаренными водяным паром и (или) промытыми теплой водой (водными растворами пожаробезопасных технических моющих средств), продутыми инертным газом, после проверки их на отсутствие паров взрывопожароопасных веществ с помощью газоанализаторов (газосигнализаторов).

РАЗДЕЛ IV. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫХ ЗДАНИЙ, СООРУЖЕНИЙ СКЛАДОВ НЕФТЕПРОДУКТОВ И АЗС

Глава 9. Линейная часть отводов от магистральных нефтепродуктопроводов

139. За состоянием линейной части отводов должен осуществляться постоянный контроль как визуальный, так и специальными приборами и устройствами, позволяющими определять дефекты трубопровода, появившиеся в процессе эксплуатации.
140. Оборудование линейной части отводов (задвижки, краны, вантузы, редукционные устройства и другое оборудование), а также их ограждения должны содержаться в исправном состоянии, растительность в пределах ограждения систематически удаляться. При неисправных средствах автоматизации (при их наличии), обеспечивающих дистанционное управление запорной арматурой, эксплуатация отводов запрещается.
141. Трасса линейных отводов должна быть обозначена опознавательными знаками высотой 1,5 - 2,0 м через каждый километр, а также в местах поворота трассы.
142. К любой точке трассы отвода должен быть обеспечен свободный проезд транспорта и механизмов ремонтных и аварийных бригад.
143. В охранной зоне трассы отводов запрещается:
143.1 возводить постройки постоянного и временного характера, проводить горные, карьерные, строительные и монтажные работы;
143.2 устраивать причалы, выделять рыболовные угодья, производить дноуглубительные работы.
144. Линейный персонал, обслуживающий конкретные участки отвода, должен иметь утвержденные руководством объекта и согласованные с местными органами управления планы ликвидации аварий.
145. При обнаружении выхода нефтепродукта на поверхность земли на трассе отвода линейные обходчики или другой персонал службы эксплуатации должны немедленно сообщить об этом на перекачивающие станции диспетчерам и действовать по плану ликвидации аварий.
146. При обнаружении выхода нефтепродуктов на поверхность земли вблизи населенного пункта, железнодорожных, шоссейных дорог и других сооружений обслуживающий персонал должен до прибытия ремонтно-восстановительной бригады организовать объезд участка растекания нефтепродуктов, проинформировать местные органы управления, пожарные аварийно-спасательные подразделения МЧС, органы МВД и с их помощью оповестить население о запрещении пользоваться открытым огнем, соблюдать особую осторожность, а также не допускать посторонних лиц к месту разлива нефтепродуктов.
После ликвидации аварии, сопровождающейся выходом нефтепродуктов на поверхность земли, организация, обслуживающая линейную часть отводов, должна обеспечить обработку загрязненного участка почвы препаратом микроорганизмов, разрушающих жидкие углеводороды.
147. Стоянка тракторов, автомобилей и других агрегатов с двигателями внутреннего сгорания допускается на расстоянии не менее 30 м от места разлива нефтепродуктов.
148. Пожарная безопасность отводов от магистральных нефтепродуктопроводов в населенных пунктах должна обеспечиваться комплексом мероприятий, разработанных в соответствии с нормативными документами, устанавливающими требования к проектированию и эксплуатации нефтепродуктопроводов, прокладываемых на территории городов и других населенных пунктов с учетом местных условий прохождения трассы нефтепродуктопровода.

Глава 10. Насосные станции для перекачки нефтепродуктов

149. В помещении насосных агрегатов должна быть обеспечена работа вентиляционных систем. Схема подключения насосов должна исключать возможность их включения при неработающей вентиляции. Запрещается пускать в работу насосные агрегаты при выключенной вентиляции.
150. В помещениях насосных станций необходим контроль за герметичностью насосов и трубопроводов. Утечку нефтепродуктов в сальниках насосов и соединениях трубопроводов необходимо немедленно устранять. Полы, стены, лотки, агрегаты и другое оборудование в насосных должны регулярно очищаться.
151. Разделительные стены и перегородки, отделяющие помещения насосных от машинных залов или других помещений, в том числе их части, расположенные ниже уровня пола, а также места пропуска валов, трубопроводов, кабелей через них должны быть герметичными.
152. Для удаления разлившихся нефтепродуктов помещения насосных должны быть оборудованы водяными стояками с резиновыми шлангами. На канализационных стоках насосной необходимо периодически проверять исправность гидравлических затворов, наличие крышек и воды в них.
153. За смазкой трущихся частей, температурой подшипников и герметичностью сальников насосов должно быть установлено наблюдение. Смазку необходимо осуществлять только при помощи специальных масленок. При обнаружении каких-либо неисправностей, нарушающих нормальный режим работы насоса, последний должен быть остановлен, а неисправность устранена. В помещении насосной смазочные материалы в количестве не более суточной потребности необходимо хранить в специальной металлической таре с плотно закрывающимися крышками.
154. Перекачка нефтепродуктов временными передвижными перекачивающими станциями должна производиться при соблюдении следующих требований:
154.1 станция должна быть размещена не ближе 25 м от трассы магистрального трубопровода и установлена на открытой, выровненной площадке, а перекачивающие агрегаты надежно закреплены на металлических рамах, исключающих вибрацию и перемещение их при работе;
154.2 для предотвращения попадания нефтепродуктов на двигатели внутреннего сгорания при появлении утечек в насосах двигатели должны быть отделены от насосов металлическим кожухом или отгорожены стеной из негорючих материалов;
154.3 выхлопные трубы двигателей автомашин необходимо покрывать негорючим теплоизоляционным материалом, а концы их опускать в бункеры, заглубленные в землю;
154.4 места возможных утечек нефтепродуктов (соединения трубопровода и сальниковые соединения насосов) следует оборудовать дренажными устройствами для отвода разлившегося нефтепродукта в безопасное место;
154.5 при расположении станции в лесном массиве территория вокруг перекачивающих агрегатов должна быть очищена при лиственных породах деревьев в радиусе 20 м, при хвойных - в радиусе 50 м и окаймлена минерализованной полосой шириной не менее 2 м, на ее территории не должно быть деревьев, порубочных остатков, валежника, сухой травы;
154.6 место хранения резервного горючего должно быть расположено на расстоянии не менее 30 м от перекачивающей станции, очищено от растительного покрова и окружено минерализованной полосой шириной не менее 2 м;
154.7 во избежание утечек нефтепродуктов трубопроводы должны регулярно осматриваться и подвергаться предупредительному ремонту;
154.8 утечки нефтепродуктов в трубопроводах и насосах перекачивающей станции следует немедленно устранять; если это сделать невозможно, то работы по перекачке должны быть приостановлены.
155. Каждая временная перекачивающая станция на трассах магистральных трубопроводов должна иметь запас воды на случай тушения пожара, пожарную мотопомпу, пожарные рукава, пенообразователь, а также другое необходимое противопожарное оборудование и инвентарь.

Глава 11. Резервуарные парки

156. Обвалование резервуаров должно вмещать объем, равный объему наибольшего резервуара, находящегося в этом обваловании, и постоянно поддерживаться в исправном состоянии. Устройство проездов через обвалования для механизированных средств пожаротушения может быть разрешено руководством объекта. При этом не должны быть нарушены целостность и высота обвалования, а также проезды по границам резервуарного парка.
157. Траншеи, прорытые при прокладке и ремонте трубопроводов внутри обвалований и на обвалованиях, по окончании этих работ должны быть немедленно засыпаны, а обвалования восстановлены. При длительных перерывах в работе (выходные, праздничные дни) должно быть устроено временное обвалование.
158. На территории резервуарных парков и площадках внутри обвалований не допускается складирование каких-либо материалов.
159. Для предотвращения воздействия солнечных лучей наземные резервуары для хранения нефтепродуктов должны быть окрашены светлой краской. Нарушенный слой окраски должен своевременно восстанавливаться.
160. Каждый резервуар должен иметь паспорт и технологическую карту. Технологические карты на резервуары утверждаются руководством объекта и вывешиваются в производственных помещениях операторов.
161. В соответствии с технологической картой на корпусе резервуара наносится несмываемой краской:
161.1 порядковый номер резервуара;
161.2 наименование хранящегося в нем нефтепродукта;
161.3 значение базовой высоты (высотного трафарета) и максимального предельного уровня наполнения. Данная информация наносится около уровнемера и на крыше около замерного люка;
161.4 надпись "С понтоном" для резервуара с понтоном.
162. За герметичностью резервуаров и их оборудования должен быть установлен постоянный контроль. При появлении отпотин, трещин в швах и основном металле стенок или днища действующий резервуар должен быть немедленно опорожнен. Не допускается заварка трещин и чеканка на резервуарах без приведения его во взрывобезопасное состояние.
163. В процессе эксплуатации емкостного оборудования с нефтепродуктами необходимо обеспечивать постоянную исправность предохранительных, дыхательных клапанов, огнепреградителей, уровнемеров и других устройств.
164. В резервуарах и емкостях должны храниться те вещества, для которых они предназначены. При необходимости и соответствующей подготовке в резервуар допускается закачивать другой продукт.
165. Перед заполнением емкости резервуара необходимо проверять исправность уровнемера и сигнализации максимального заполнения. Блокировочные устройства, отключающие насос при достижении в резервуаре максимально допустимого уровня, должны быть исправны.
166. Приемный трубопровод (патрубок) резервуара должен быть расположен таким образом, чтобы нефтепродукт мог свободно поступать под слой жидкости. Подача нефтепродукта в резервуар "падающей" струей не допускается. Скорость наполнения (опорожнения) резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных клапанов или вентиляционных патрубков.
167. Для предотвращения затопления понтона при закачке нефтепродукта не допускается образование в резервуаре парогазовых или воздушных пробок. Скорость подачи продукта должна быть не более 1 м/с до начала поднятия понтона.
168. Проверку плавучести понтона следует производить не реже одного раза в 3 года.
169. При обнаружении заклинивания понтона или его затоплении резервуар должен быть освобожден от продукта и выведен в ремонт.
170. Ручной отбор проб нефтепродуктов и измерения уровня с помощью рулетки с лотом или метрштоком через люки резервуаров допускается только после прекращения движения жидкости, не ранее чем через 2 часа после окончания операций по перекачке. Перед отбором проб пробоотборник должен быть заземлен.
171. Люки, служащие для замера уровня и отбора проб из резервуаров, должны иметь герметичные крышки. Замерные устройства (рулетки, метрштоки) либо замерное отверстие с внутренней стороны - кольцо из металла, исключающего искрообразование.
172. При разливе на крыше резервуара нефтепродукта последний должен быть немедленно убран. Не допускается оставлять на крыше резервуара ветошь, паклю и другой обтирочный материал.
173. Подогревать вязкие и застывающие нефтепродукты в резервуарах (в установленных пределах) допускается при уровне жидкости над подогревателями не менее 0,5 м.
174. Для резервуаров, в которых хранятся сернистые нефтепродукты, должен быть разработан график плановых работ по очистке от отложений пирофорного сернистого железа. При освобождении резервуара, содержащего сернистые продукты, газовое пространство должно немедленно заполняться водяным паром.
175. Для удаления разлившегося при аварии нефтепродукта, а также для спуска ливневых вод на канализационных выпусках из обвалований должны быть установлены запорные устройства в виде клапанов-хлопушек, приводимые в действие вне пределов обвалования.

Глава 12. Железнодорожные сливоналивные эстакады

176. Площадки, на которых размещены сливоналивные сооружения, должны обеспечивать в случае аварии и проливов беспрепятственный сток жидкости в отводные лотки или каналы, соединенные через гидравлические (или иного типа) затворы со сборниками или производственной канализацией.
177. По обе стороны от сливоналивных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двухосных или одного четырехосного вагонов) должны быть установлены сигнальные знаки - контрольные столбики, за которые не допускается заходить тепловозам.
Подачу цистерн под слив (налив) на свободные железнодорожные пути эстакады следует контролировать персоналом объекта (наливного пункта, станции).
178. Сортировку железнодорожных цистерн и расцепку их следует осуществлять за пределами эстакады слива (налива). Во время сливоналивных операций нефтепродуктов с температурой вспышки паров менее 61 °C на эстакаде не допускается выполнять маневровые работы и подавать следующий маршрут на свободный путь. Во время сливных операций, проводимых с помощью устройств герметизированного слива, допускается подавать железнодорожные цистерны с нефтепродуктами на свободные пути эстакады.
179. На железнодорожных путях сливоналивных эстакад, расположенных на электрифицированных железных дорогах, необходимо устанавливать два изолирующих стыка: первый - за пределами фронта слива, второй - у стрелки тупика.
180. Железнодорожные цистерны под слив (налив) следует подавать и выводить плавно, без толчков и рывков.
181. Железнодорожные цистерны можно подкатывать только при помощи лебедок или рычагов, выполненных из материалов, исключающих искрообразование.
182. Сливоналивные устройства, трубопроводы и трубопроводная арматура должны подвергаться регулярному осмотру и планово-предупредительному ремонту. Обнаруженные неисправности и утечки следует немедленно устранять. Неисправная часть сливного устройства (или участка трубопровода) должна быть отключена.
183. При наливе или сливе нефтепродуктов не допускаются удары при закрытии крышек люков цистерн, присоединении шлангов и других приборов к железнодорожным цистернам. При наливе наконечник шланга должен быть опущен до дна цистерны; налив следует осуществлять под слой жидкости во избежание разбрызгивания. Крышки люков цистерн должны быть снабжены резиновыми прокладками.
184. По окончании налива нефтепродуктов в железнодорожные цистерны шланги, стояки и коллекторы, расположенные по верху наливных эстакад, должны быть освобождены от нефтепродуктов, а крышки люков железнодорожных цистерн герметично закрыты.
185. Налив в железнодорожные цистерны в условиях низких температур надо осуществлять с учетом объемного расширения нефтепродукта при транспортировке этих цистерн в районы с более высокой температурой воздуха.
186. При обнаружении течи в железнодорожной цистерне налив должен быть немедленно приостановлен до полного устранения неисправности. Если течь устранить невозможно, то цистерна должна быть освобождена от налитого нефтепродукта и возвращена на станцию отправления.
187. Для предотвращения переполнения цистерн при наливе следует применять исправные ограничители уровня налива.
188. В случае разлива нефтепродукт должен быть немедленно убран, а место разлива засыпано песком.
189. Прием под налив железнодорожных цистерн с истекшим сроком освидетельствования, без отличительной окраски, без отметки технического осмотра, а также с явными признаками утечки или других неисправностей, препятствующих наливу нефтепродуктов, не допускается.
190. Перед сливом (наливом) нефтепродуктов необходимо проверить правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также исправность сливоналивных устройств, плотность соединений шлангов или телескопических труб.
191. Нижний слив нефтепродуктов допускается только через герметизированные сливные устройства нижнего слива.
192. Не допускается открывать неисправные нижние сливные приборы железнодорожных цистерн с помощью не предусмотренных их конструкцией приспособлений. Присоединять нижний сливной прибор цистерны к сливоналивному коллектору можно только после установки башмаков (упоров) под колеса цистерны и отвода с этого пути локомотива.
193. При подогреве вязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах паровыми змеевиками последние следует включать в работу только после полного погружения их в нефтепродукт на глубину не менее 0,5 м. Во время подогрева необходимо следить за тем, чтобы при расширении нефтепродукта с повышением его температуры не произошло выброса из цистерны. Температура подогрева жидкости в цистернах должна быть ниже температуры вспышки паров данной жидкости на 15 °C.
194. На железнодорожной сливоналивной эстакаде для нефтепродуктов переходные мостики должны иметь подушки, выполненные из материалов, исключающих искрообразование при их ударах о цистерны.
195. Рабочие и эвакуационные лестницы железнодорожных эстакад должны содержаться в исправном состоянии.

Глава 13. Сливоналивные причалы

196. Конструкции сливоналивных причалов и пирсов должны быть выполнены из негорючих материалов. Проезды для пожарных аварийно-спасательных автомобилей и переходные мостики следует содержать в исправном состоянии и свободными для проезда (прохода).
197. Береговые трубопроводы для слива (налива) нефтепродуктов оборудуют аварийными задвижками, которые устанавливают на расстоянии 30 м от причала. В местах перехода через трубопроводы должны быть устроены мостики из негорючих материалов.
198. Фланцы переносных сливоналивных трубопроводов и соединительные муфты переносных рукавов должны быть выполнены из металла, исключающего искрообразование при ударах о палубу.
199. Пришвартовку судов с легковоспламеняющимися нефтепродуктами и крепление их у причала следует проводить неметаллическими канатами.
200. Налив нефтепродуктов в нефтеналивное судно не допускается, если у капитана нет акта о соответствии судна требованиям пожарной безопасности.
201. Нефтеналивные суда должны быть заземлены до соединения трубопроводов с рукавами для перекачки нефтепродуктов. Заземляющие устройства снимают только после окончания сливоналивных операций и разъединения трубопроводов от рукавов причала и судна.
202. Рукава, соединяющие судовой трубопровод с береговыми сливоналивными устройствами, должны быть такой длины, чтобы судно могло свободно передвигаться у причала.
Рукава следует придерживать при помощи мягких стропов или деревянных подставок. Подвеска и крепление судовых рукавов должны быть надежными, не допускающими их падения и обрыва.
203. При пользовании грузоподъемными приспособлениями, установленными на причалах, необходимо систематически смазывать тали, а места соприкосновения цепи с палубой закрывать матами или деревянными щитами.
204. Во время сливоналивных работ на причале должно присутствовать не менее двух человек.
205. Обслуживающий персонал причала и судна обязан вести постоянное наблюдение за ходом сливоналивных работ и состоянием оборудования. Образовавшуюся утечку нефтепродуктов следует немедленно устранить; если это выполнить невозможно, то операции по сливу (наливу) нефтепродуктов надо приостановить до полного исправления оборудования.
206. Запрещается проведение ремонтных работ на судах и причалах во время сливоналивных операций.
207. При сливе (наливе) нефтепродукта вблизи причала (пирса) должно находиться дежурное судно-буксир, оснащенное средствами ликвидации аварии (пожаров) и боновыми заграждениями для локализации разлива нефтепродуктов по акватории.

Глава 14. Автомобильные сливоналивные эстакады

208. Перед въездом АЦТ на территорию объекта представитель объекта должен проверить укомплектованность АЦТ средствами пожаротушения, защиты от статического электричества исключающими искрообразование.
209. Не допускается въезд на территорию и оперативную площадку неисправных и неукомплектованных транспортных средств, а также ремонт их на территории объекта.
210. Автотранспортное средство, предназначенное для перевозки нефтепродуктов, должно удовлетворять следующим требованиям:
210.1 конструкция запорной арматуры должна обеспечивать герметичность соединения муфт, рукавов и других элементов, исключать искрообразование между конструктивными элементами;
210.2 выхлопная труба должна быть вынесена на правую сторону перед радиатором и оборудована искрогасителем;
210.3 топливный бак должен быть оборудован металлическими щитками со стороны передней и задней стенок и металлической сеткой с размером ячейки 10 x 10 мм со стороны днища;
210.4 сливные рукава автоцистерны должны конструктивно обеспечивать снятие статического электричества. Рукава должны быть уложены в пеналы;
210.5 выключатель для отключения аккумулятора от электрической цепи транспортного средства должен приводиться в действие из кабины водителя;
210.6 электропроводка должна быть выполнена в металлических трубах и состоять из проводов, предохраняемых бесшовной оболочкой, не подвергаемой коррозии.
211. Автомобиль должен быть оборудован следующими устройствами для защиты от статического электричества:
211.1 розеткой для подключения заземляющего проводника, электропроводно соединенной с корпусом цистерны;
211.2 гибким многожильным проводом сечением не менее 2,5 кв.мм и длиной не менее 20 м с двухполюсными вилками на концах для заземления на площадке слива-налива автоцистерн;
211.3 заземляющей цепочкой или лентой из электропроводящей резины, электропроводно соединенной с корпусом цистерны и имеющей касание земли на длине 200 мм;
211.4 металлическим штырем с тросом (при работе в полевых условиях).
212. АЦТ (автопоезд), перевозящая нефтепродукты, должна быть укомплектована:
212.1 одним огнетушителем ОП-10 либо двумя ОУ-5(8) для тушения пожара на транспортном средстве и одним огнетушителем ОП-5 либо ОУ-5(8) для тушения пожара при загорании нефтепродукта в цистерне (каждом звене автопоезда). Огнетушители должны быть испытаны, опломбированы и размещены в местах, предусмотренных заводом-изготовителем;
212.2 ящиком с сухим песком объемом не менее 0,025 куб.м;
212.3 противопожарным полотнищем;
212.4 мешком с 5 кг сорбента для нефтепродуктов с сорбционной емкостью по нефти не менее 35 г/г;
212.5 лопатой;
212.6 двумя противооткатными упорами;
212.7 двумя таблицами системы информации об опасности (далее - СИО), установленными на переднем бампере и на задней стенке цистерны (таблицы СИО должны соответствовать перевозимому нефтепродукту);
212.8 проблесковым маячком оранжевого цвета;
212.9 двумя знаками "Въезд запрещен";
212.10 комплектом инструмента;
212.11 медицинской аптечкой;
212.12 средствами индивидуальной защиты.
213. Оперативные площадки, на которых расположены наливные устройства, должны иметь твердое покрытие и обеспечивать беспрепятственный сток различных жидкостей через гидравлический затвор в производственно-дождевую канализацию или специальный сборник. При наличии на объекте водопровода разлившиеся жидкости необходимо смывать водой.
214. Автоналивные эстакады должны быть оборудованы заземляющими устройствами. Налив нефтепродукта в незаземленную АЦТ запрещается. Допустимое число автомашин, одновременно находящихся на оперативной площадке, устанавливается администрацией объекта.
215. Нефтепродукты в АЦТ следует наливать при неработающем двигателе. Заправку АЦТ производит водитель под контролем оператора.
216. По окончании налива наливные шланги (наконечники) необходимо вывести из горловины АЦТ после полного слива из них нефтепродуктов. Закрывать горловину АЦТ крышкой следует осторожно, не допуская ударов.
217. Водители АЦТ должны соблюдать требования пожарной безопасности на территории объекта и при наливе в АЦТ нефтепродуктов.
218. Не допускается запускать двигатель АЦТ, находящейся под наливом, в случаях, когда допущен пролив (перелив) нефтепродукта.
219. Автомобильная сливоналивная эстакада должна быть обеспечена тросом или штангой для отбуксировки АЦТ в случае пожара или неисправности АЦТ, препятствующей самостоятельному ее движению.

Глава 15. Автомобильные заправочные станции

220. АЗС должны быть обеспечены:
220.1 знаками пожарной безопасности;
220.2 табличками "Остановка мототранспорта за 15 м" для предупреждения водителей мототранспорта о необходимости выключения двигателя на расстоянии не менее 15 м от ТРК;
220.3 табличками "Высадка пассажиров";
220.4 надписями на корпусе наземного резервуара или видных местах технологических отсеков подземных резервуаров, а также у муфт для подсоединения сливных рукавов АЦТ с указанием вида хранимого топлива.
221. Колодцы и подземные емкости на территории АЗС должны иметь указатели с наименованием вида инженерных сетей, к которым они относятся, порядкового номера, соответствующего общей схеме сетей или проектной документации, а емкости еще и наименование хранимых или обращающихся веществ и номинальный объем.
222. При заправке транспортных средств на АЗС должны соблюдаться следующие правила:
222.1 мотоциклы и мотороллеры следует подавать к ТРК с заглушенными двигателями, пуск и остановка которых производится на расстоянии не менее 15 м от колонок;
222.2 загрязненные нефтепродуктами части автомобилей, мотоциклов и мотороллеров до пуска двигателей водители должны протереть насухо;
222.3 пролитые на покрытие проездов нефтепродукты должны засыпаться сорбентом. Сорбент и промасленные обтирочные материалы должны собираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и удаляться с территории АЗС по мере заполнения, но не реже одного раза в смену;
222.4 расстояние между стоящим под заправкой транспортным средством и следующим за ним транспортным средством должно быть не менее 3 м, а между находящимися в очереди - не менее 1 м; при этом для каждого транспортного средства должна быть обеспечена возможность маневрирования и выезда с территории АЗС, для чего на покрытии дорог должна быть нанесена отличительная разметка или иные визуальные указатели;
222.5 отпуск топлива должен производиться в присутствии водителей непосредственно в топливный бак. Отпуск светлых нефтепродуктов в стеклянную и полиэтиленовую тару без антистатика запрещается.
223. На АЗС, ПАЗС не допускается:
223.1 заправка транспортных средств с работающими двигателями;
223.2 проезд транспортных средств над подземными резервуарами, если это не предусмотрено ТНПА на применяемую технологическую систему, согласованных и утвержденных в установленном порядке;
223.3 заполнение резервуаров топливом и выдача топлива потребителям во время грозы и опасности проявления атмосферных разрядов;
223.4 работа в одежде и обуви, загрязненных топливом и (или) способных вызывать искру, разряд статического электричества;
223.5 заправка транспортных средств, в которых находятся пассажиры (за исключением легковых автомобилей);
223.6 заправка транспортных средств, груженных опасными грузами классов/подклассов 1 - 4, 6 и 7 по ГОСТ 19433-88 "Грузы опасные. Классификация и маркировка" (взрывчатые вещества, сжатые и сжиженные горючие газы, легковоспламеняющиеся жидкости и материалы, ядовитые и радиоактивные вещества и др.), за исключением специально предусмотренных для этого топливозаправочных пунктов (исключение не распространяется на заправку газобаллонных автомобилей);
223.7 въезд тракторов, а также тракторов на гусеничном ходу, не оборудованных искрогасителями;
223.8 проведение ремонтных работ, не связанных непосредственно с ремонтом оборудования, зданий и сооружений АЗС;
223.9 заправка от ТРК, если в резервуары, с которыми они связаны технологическими трубопроводами, производятся сливо-наливные операции. На ТРК или заправочные островки, на которых они расположены, должны в данном случае вывешиваться предупредительные надписи для исключения загромождения территории автотранспортом;
223.10 перелив топлива при заправке;
223.11 проведение ремонтных и огневых работ в радиусе ближе 20 м от места проведения сливоналивных операций;
223.12 проезд автотранспорта через площадку для АЦТ при сливоналивных операциях и (или) открытых крышках технологических колодцев;
223.13 стоянка и хранение транспортных средств, не связанные с их непосредственной заправкой, техническим обслуживанием или обслуживанием водителей и пассажиров;
223.14 использование зданий, сооружений, помещений и установок не по целевому назначению, определенному проектно-сметной документацией;
223.15 хранение (размещение) ЛВЖ и ГЖ в здании магазина сопутствующих товаров и складе магазина в количестве, превышающем требования норм (реализация в таре производителя ЛВЖ общей емкостью не более 20 л и ГЖ общей емкостью не более 200 л, товаров в аэрозольной упаковке общей емкостью не более 5,0 л. Указанные товары, а также ЛВЖ и ГЖ в упаковке производителя допускается хранить в проветриваемых шкафах из негорючих материалов на территории АЗС с учетом требований ТНПА как для контейнеров хранения топлива);
223.16 загромождение путей эвакуации различными предметами, мебелью, а также хранение на них мерников и другого оборудования или тары.
224. Перед началом эксплуатации ПАЗС на специально выделенной площадке необходимо:
224.1 проверить герметичность оборудования ПАЗС по контрольным приборам систем противоаварийной защиты и визуально;
224.2 проверить работоспособность средств связи;
224.3 установить упоры устойчивости ПАЗС и закрепить на них барьеры, ограничивающие подъезд транспортных средств к ПАЗС не менее чем на 1 м;
224.4 привести в готовность штатные огнетушители ПАЗС;
224.5 на топливной цистерне должны быть закрыты все люки и заглушки. Сообщение пространства цистерны с атмосферой должно производиться через дыхательный клапан с огнепреградителем;
224.6 на выхлопной трубе должен быть установлен искрогаситель;
224.7 установить предупреждающий знак и информационный щит о мерах пожарной безопасности;
224.8 установить поддоны для локализации возможных утечек нефтепродуктов.
225. Не допускается использование в качестве ПАЗС автотопливозаправщиков и другой, не предназначенной для этих целей, техники.
226. Площадка ПАЗС должна быть обеспечена предупредительными знаками:
226.1 ограничения максимальной скорости, места высадки пассажиров, остановки мотоциклов и мопедов согласно СТБ 1140;
226.2 пожарной безопасности согласно СТБ 1392.
227. Места установки знаков определяются проектом.
228. Территория АЗС должна постоянно содержаться в чистоте и в ночное время освещаться.
229. Не допускается посадка кустарников ближе 5 м и деревьев ближе 12 м от технологического оборудования АЗС, а также использование для озеленения ее территории лиственных пород деревьев и кустарников, выделяющих при цветении хлопья, волокнистые вещества или опушенные семена. Газоны необходимо периодически окашивать, скошенная трава должна удаляться с территории АЗС.
230. Перед въездом на территорию АЗС должна быть вывешена схема организации движения по ее территории. Маршруты движения въезжающего и выезжающего транспорта не должны пересекаться.
231. На объектах АЗС, ПАЗС и в салонах транспортных средств, находящихся на территории АЗС, ПАЗС, курение не допускается. На АЗС могут быть отведены специально оборудованные места для курения в зданиях и помещениях сервисного обслуживания водителей и пассажиров или у въезда на территорию, а также в местах высадки пассажиров. Места для курения должны оборудоваться согласно пункту 62 настоящих Правил.
232. Для сбора неутилизируемых отходов и мусора на территории АЗС в специально отведенных местах должны быть установлены металлические ящики с закрывающимися крышками. Ящики необходимо устанавливать на бетонированных или асфальтированных площадках.
233. Баллоны со сжатыми, сжиженными, растворенными горючими газами необходимо устанавливать в металлических шкафах в специально отведенных местах. Шкафы должны быть проветриваемые.

Глава 16. Требования к эксплуатации АЗС для заправки газобаллонных транспортных средств (многотопливные АЗС, автомобильные газозаправочные станции, автомобильные газонаполнительные компрессорные станции, модульно-блочные газонаполнительные установки, площадки для слива газа из газобаллонных автомобилей)

234. Слив сжиженных газов из АЦТ должен производиться под контролем двух работников, один из которых назначается старшим. Слив должен проводиться, как правило, в светлое время суток. Допускается слив газа в темное время суток при обеспечении достаточной освещенности места проведения работ.
235. На МАЗС, АГЗС, АГНКС при помощи переносных газоанализаторов должно быть организовано проведение замеров газовоздушной среды, для чего разрабатывается и утверждается график и схема расположения точек отбора проб, учитывающая все технические колодцы, шахты, колодцы смежных коммуникаций в радиусе 50 м от технологического оборудования и резервуаров участков МАЗС, АГЗС, АГНКС. Результаты замеров заносятся в специальный журнал.
236. Указатели уровня жидкости, манометры, предохранительные клапаны резервуаров для сжиженных газов должны содержаться в исправном состоянии.
237. Заземление АЦТ, заправляемых автомобилей и емкости для слива газов осуществляется согласно пункту 100 настоящих Правил.
238. При опорожнении АЦТ двигатель не должен работать, за исключением случаев, когда автомобили оборудованы насосами для перекачки сжиженных газов с приводами от двигателя автомобиля и имеют исправный искрогаситель на выхлопной трубе.
239. При обнаружении утечки газа с территории объекта необходимо удалить посторонних лиц, запретить запуск двигателей у всех автомобилей, находящихся на территории АГЗС и в радиусе 50 м от нее, и принять меры к ликвидации утечки.
240. На АЗС для заправки газобаллонных транспортных средств не допускается:
240.1 заправка бытовых газовых баллонов;
240.2 заправка автомобильных баллонов, если давление газа на заправочной колонке превышает 1,6 МПа;
240.3 заправка баллонов, у которых истек срок технического освидетельствования. Исправность и пригодность баллонов для наполнения газом должны подтверждаться в путевом или маршрутном листе автомобиля специальным штампом "Газобаллонное оборудование исправно" и подписью лица, ответственного за их проверку со стороны владельца автотранспорта;
240.4 выполнять работы, не связанные с эксплуатацией АЗС для заправки газобаллонных транспортных средств;
240.5 заполнять баллоны газобаллонных автомобилей во время слива сжиженного газа из АЦТ. В таких случаях должен быть установлен знак, запрещающий въезд на территорию объекта;
240.6 использовать трубопроводы сжиженных газов в качестве токоотводов заземления;
240.7 эксплуатация насосов и компрессоров, применяемых для перекачки сжиженных газов, с негерметичными сальниковыми или торцовыми уплотнениями. Сальниковые набивки насосов, компрессоров и арматуры должны быть маслобензостойкими;
240.8 заправлять газобаллонные автомобили с работающими двигателями, а также при закрытом капоте и закрытой крышке багажника в случае размещения газового баллона в багажном отделении автомобиля;
240.9 заправлять газобаллонные автомобили при отсутствии противооткатных упоров;
240.10 подтягивать гайки или соединения, стучать металлическими предметами по аппаратуре и газопроводам, находящимся под давлением.
241. Перед заправкой газобаллонных транспортных средств должны соблюдаться следующие правила:
241.1 установить автотранспортное средство у раздаточной колонки, заглушить двигатель, привести в действие стояночный тормоз;
241.2 заземлить заправляемое транспортное средство;
241.3 очистить снаружи наполнительный вентиль и отвернуть с него пробку;
241.4 присоединить к наполнительному вентилю заправочный шланг и произвести заправку;
241.5 после наполнения баллона убедиться в закрытии наполнительного вентиля и вентиля контроля максимального заполнения (при его наличии);
241.6 отсоединить заправочный шланг от вентилей;
241.7 навернуть пробку на наполнительный вентиль.
242. Присоединение и отсоединение заправочного шланга от наполнительного вентиля, управление заправочными вентилями и определение момента окончания заправки производятся оператором АГЗС. Заправка баллонов СУГ должна производиться не более чем на 85% его геометрического объема. По завершении заправки оператор должен визуально убедиться в закрытии наполнительного вентиля. При перебоях в работе двигателя (хлопки) его необходимо остановить, а автотранспортное средство откатить на безопасное расстояние от газонаполнительной колонки.

Глава 17. Пункты хранения и отпуска нефтепродуктов в тару

243. Нефтепродукты в бочки, бидоны и другую тару должны отпускаться через разливочные, расфасовочные или раздаточные отделения.
244. Нефтепродукт в тару отпускается только обслуживающим персоналом объекта. Перед наливом нефтепродукта обслуживающий персонал обязан осмотреть тару, предназначенную под налив. Наливать нефтепродукт в неисправную тару не допускается.
245. В помещении отпуска нефтепродуктов должен быть предусмотрен запас песка и средств для ликвидации случайных разливов нефтепродуктов и зачистки загрязненных мест.
246. В помещении отпуска нефтепродуктов не допускается хранить пустую и наполненную нефтепродуктами тару, а также посторонние предметы и оборудование. В помещении должен быть предусмотрен главный проход шириной не менее 2 м.
247. При наличии течи из тары или разлива нефтепродукта эксплуатация склада должна быть приостановлена до полной уборки нефтепродукта и ликвидации загазованности. Неисправная тара должна быть освобождена от нефтепродукта.

Глава 18. Пункты сбора, очистки и регенерации отработанных нефтепродуктов

248. Пункты сбора и очистки отработанных нефтепродуктов целесообразно размещать на территории объектов хранения нефтепродуктов. Прием и отпуск (отгрузка) отработанных нефтепродуктов должны осуществляться персоналом объекта.
249. Дыхательную и предохранительную арматуру на резервуарах при хранении отработанной смеси нефтепродуктов следует применять такую же, как на резервуарах для хранения ЛВЖ, а при хранении отработанных индустриальных и моторных масел - как на резервуарах для хранения масел.
250. Температура разогрева отработанных нефтепродуктов должна быть на 15 °С ниже температуры вспышки паров входящего в их состав компонента с наименьшей температурой вспышки паров.
251. Сливоналивные устройства для отработанных нефтепродуктов с температурой вспышки 120 °C и ниже должны быть закрытыми.
252. В расходных баках отгонного отделения регенерационных установок допускается наличие не более суточной потребности топлива. Эти баки должны находиться за пределами помещения.
253. Дымовые трубы трубчатой печи и кубовой установки во избежание скопления сажи следует продувать водяным паром не реже одного раза в сутки.
254. Фильтр-прессы регенерационных установок должны быть установлены на металлических рамах и фундаменте из негорючих материалов. Под фильтрами-прессами необходимо устанавливать специальные металлические поддоны для сбора пролитого масла.
255. Перед пуском установок регенерации и очистки отработанных масел необходимо проверить правильность монтажа и исправность оборудования, трубопроводов, арматуры, заземляющих устройств, контрольно-измерительных приборов, световой и звуковой сигнализации, наличие и исправность первичных средств пожаротушения. Пуск установки должен производиться под руководством ответственного руководителя или должностного лица.
256. При работе регенерационных установок обслуживающий персонал должен обеспечить контроль за давлением, температурой и вакуумом в аппаратах.
257. Работать с аварийным уровнем нефтепродуктов в аппаратах не допускается. Обязательно наличие световой и звуковой сигнализации, срабатывающей в случае достижения верхнего и нижнего предельного уровня нефтепродуктов в аппаратах.
258. Перед розжигом огневой печи трубопроводы подачи топлива ко всем неработающим форсункам должны быть отглушены.
259. Зажигать форсунки огневой печи без предварительной продувки камеры сгорания и дымовой трубы водяным паром запрещается. Продувку следует вести не менее 15 мин после появления пара из дымовой трубы.
260. Световая и звуковая сигнализации, извещающие обслуживающий персонал о погасании пламени, должны быть в исправном состоянии.
261. При обнаружении течи нефтепродуктов она должна быть немедленно устранена. Если это сделать невозможно, то установка должна быть выведена из эксплуатации до полного устранения неисправности.
262. Отходящая от конденсаторов и холодильников вода не должна содержать нефтепродуктов и реагентов.
263. Отложения, снимаемые со стенок при очистке центрифуги, должны помещаться в металлическую тару и удаляться из помещения с последующим вывозом за пределы помещения.
264. Не допускается хранить в помещениях цеха регенерации промасленную спецодежду, снятые с фильтр-пресса промасленные фильтровальный картон, бумагу и другие материалы.

РАЗДЕЛ V. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ

Глава 19. Требования к содержанию зданий, сооружений и помещений

265. На наружной стороне дверей производственных и складских помещений, а также на наружных установках необходимо размещать указатель категории по взрывопожарной и пожарной опасности согласно НПБ 5 и классы зоны по ПУЭ, а также информационную карточку мер пожарной безопасности согласно приложениям 4 и 5 к ППБ РБ 1.01.
266. Все производственные, служебные, складские и вспомогательные здания и помещения должны содержаться в чистоте и порядке.
267. В производственных помещениях места складирования веществ, материалов, тары должны быть выделены и обозначены четкими линиями на полу, площадке с учетом обеспечения нормальных продольных и поперечных проходов, эвакуационных выходов и подступов к средствам пожаротушения.
268. Предельно допустимая норма загрузки производственных помещений определяется максимально допустимым количеством (объемом, массой) одновременно используемых и хранимых в данном помещении оборудования, веществ и материалов или нормой, исходя из суточной потребности.
269. В лестничных клетках зданий не допускается устраивать рабочие, складские и иного назначения помещения, прокладывать газо- и трубопроводы с нефтепродуктами, а также устанавливать оборудование, препятствующее передвижению людей.
Под маршами лестничных клеток первого, цокольного или подвального этажей допускается размещать только узлы управления центрального отопления и водомерные узлы.
270. Не допускается прокладывать трубопроводы для транспортирования пожаровзрывоопасных веществ через бытовые, подсобные, административные помещения, электропомещения, венткамеры и подобные помещения.
271. Пожарно-технические показатели материалов, применяемых для облицовки (отделки) поверхностей стен и конструкций на путях эвакуации (общие коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы, фойе), должны соответствовать требованиям нормативных документов.
272. В производственных зданиях не допускается снимать предусмотренные проектом двери вестибюлей, коридоров, тамбуров, лестничных клеток и помещений.
273. Для очистки запыленных участков помещений и производственного оборудования необходимо применять специальные устройства пневмоуборки. При их отсутствии необходимо проводить влажную уборку.
274. В производственных, административно-вспомогательных зданиях и помещениях не допускается загромождать эвакуационные пути, применять для уборки ЛВЖ и ГЖ, использовать в производственных помещениях любые нагревательные и электроприборы, не определенные проектом.
275. В помещениях, на производственных участках курение запрещается, за исключением специально отведенных администрацией мест для курения.
276. Не допускается хранить в производственных помещениях предметы и материалы, не применяемые для целей производства, а в административных зданиях - ЛВЖ и ГЖ.
277. Приямки, предусмотренные проектом, в помещениях категории А и Б следует держать постоянно закрытыми, а при наличии в помещении паров или газов с плотностью более 0,8 по отношению к воздуху - продуваться постоянно действующей механической вентиляцией.
278. В автотранспортных цехах и ремонтных мастерских, а также на прилегающей к ним территории объекта должны соблюдаться требования пожарной безопасности согласно ППБ 2.06.
279. На деревообрабатывающих участках, а также на прилегающей к ним территории объекта должны соблюдаться требования пожарной безопасности согласно ППБ 2.07.

Глава 20. Участки мойки, обезжиривания и окраски изделий

280. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные в пожарном отношении способы и установки.
281. Окраску, покрытие изделий лаком и эмалью, а также мойку, обезжиривание деталей необходимо проводить в отдельных помещениях или на обособленных производственных участках при постоянно работающей приточно-вытяжной вентиляции с местными отсосами от окрасочных шкафов, ванн и кабин.
282. Конструкции вытяжных устройств (в том числе шкафов, окрасочных камер и подобных устройств) должны предотвращать накопление опасных отложений и обеспечивать возможность их очистки пожаробезопасными методами. Работы по очистке должны проводиться согласно графику и фиксироваться в журнале.
283. В окрасочных цехах, краскоприготовительных отделениях, на складах лакокрасочных материалов не допускается проводить работы, связанные с применением открытого огня и искрообразованием (электрогазовая сварка, заточка и другие).
284. Полы в помещениях, где производятся лакокраскоприготовительные, окрасочные и обезжиривающие работы, должны быть выполнены из негорючих материалов, исключающих искрообразование.
285. Лакокрасочные материалы должны поступать на рабочие места в готовом виде. Составлять и разбавлять лаки и краски следует в специально выделенном, изолированном и хорошо проветриваемом помещении или на открытой площадке.
286. Тару из-под лакокрасочных материалов следует плотно закрывать и хранить на специальных площадках.

Глава 21. Лаборатории

287. Сотрудники лабораторий обязаны знать пожарную опасность нефтепродуктов, применяемых химических веществ и материалов и соблюдать меры безопасности при работе с ними.
288. Хранить в лабораториях вещества и материалы необходимо строго по ассортименту. Не допускается совместное хранение веществ, химическое взаимодействие которых может вызвать пожар или взрыв.
289. Согласно ГОСТ 2517 пробы нефтепродуктов разливают в чистые сухие стеклянные бутылки. Бутылку заполняют не более чем на 90% вместимости. Бутылки с пробами должны быть закупорены пробками или винтовыми крышками.
290. Оборудование лаборатории следует устанавливать так, чтобы оно не препятствовало эвакуации людей. Ширина минимально допустимых проходов между оборудованием должна быть не менее 1 м.
291. Рабочие поверхности столов, стеллажей, вытяжных шкафов, предназначенных для работы с пожаровзрывоопасными веществами и материалами, должны иметь покрытие из негорючих материалов.
Для работы с кислотами, щелочами и другими химически активными веществами столы и шкафы следует выполнять из материалов, стойких к их воздействию, с устройством бортиков из негорючего материала (во избежание пролива жидкости за пределы шкафа или стола).
292. Рабочие помещения лаборатории должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией.
293. Перед началом работы помещения лаборатории должны быть проветрены. Все работы в лаборатории, связанные с возможностью выделения взрывопожароопасных газов или паров, следует выполнять только в вытяжных шкафах. Не допускается пользоваться вытяжными шкафами с неисправной вентиляцией.
294. В помещениях лабораторий не допускается хранение проб нефтепродуктов, легковоспламеняющихся растворителей, кислот и щелочей и других подобных веществ и материалов в количестве, превышающем суточную потребность. Эти жидкости следует хранить в металлических шкафах (ящиках), находящихся с противоположной по отношению к выходу из помещения стороны.
295. Газовые и водяные краны на рабочих столах и в вытяжных шкафах должны быть расположены у передних бортов, а штепсельные розетки - с торцовой стороны столов.
296. При подогреве ЛВЖ с применением открытого огня в помещении лаборатории должно находиться не менее двух человек.
297. Перед анализом нефтепродукты, а также другие ЛВЖ, требующие нагрева, во избежание вспенивания и разбрызгивания должны быть предварительно обезвожены.
298. Все помещения лаборатории должны содержаться в постоянной чистоте. Пролитые нефтепродукты, другие легковоспламеняющиеся и горючие вещества и материалы следует немедленно убрать, а места пролива вымыть горячей водой.
299. Запрещается сливать остатки нефтепродуктов после анализа, отработанные ЛВЖ и ГЖ в бытовую канализацию. Их необходимо сливать в специальную посуду и удалять из лаборатории.
300. Мыть лабораторную посуду необходимо в специально отведенных для этой цели помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией и стоком в производственную канализацию. Эти помещения должны иметь самостоятельный выход в коридор.
301. Помещения лаборатории должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения согласно приложению 1 к настоящим Правилам.
302. Газовая сеть лаборатории должна иметь общий кран, позволяющий прекращать подачу газа во все помещения лаборатории. Если в рабочем помещении есть газовая разводка, то на ответвлении от общей газовой магистрали монтируется кран, который должен быть расположен снаружи рабочего помещения в легкодоступном месте и снабжен указателем. О расположении запорных вентилей газовой сети должны знать все работники лаборатории.
303. Баллоны со сжатыми, сжиженными, растворенными горючими газами необходимо устанавливать в металлических шкафах вне здания лаборатории у стен с классом пожарной опасности К0 без оконных и дверных проемов. Шкафы должны иметь прорези или жалюзийные решетки для проветривания.

Глава 22. Склады горючих газов и площадки для хранения тары

304. Баллоны, предназначенные для хранения газов в сжатом, сжиженном и растворенном состоянии, должны удовлетворять требованиям "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением".
305. Склады для хранения баллонов с горючими и сжиженными газами должны быть одноэтажными, с покрытием легкого типа и без чердачных помещений. Разрешается хранить баллоны на открытых площадках, защищенных от воздействия осадков и солнечных лучей.
306. Во избежание попадания прямых солнечных лучей на баллоны окна складов должны быть застеклены матовым стеклом или закрашены.
307. При необходимости размещения групповых баллонных установок непосредственно у стен здания стены должны быть класса пожарной опасности К0 без оконных и дверных проемов.
308. Баллоны, наполненные горючим газом, должны храниться на складах в вертикальном положении, а во избежание падения - помещены в специально оборудованные гнезда, клетки или ограждены барьером.
309. При погрузке, разгрузке и хранении во избежание искрообразования нельзя допускать ударов баллонов друг о друга, падения колпаков и баллонов на пол.
310. Баллоны с горючими и сжиженными газами должны храниться отдельно от кислородных баллонов.
311. На расстоянии 10 м вокруг склада с баллонами не допускается хранить какие-либо горючие материалы и производить работы с использованием открытого огня.
312. При хранении и транспортировании баллонов с кислородом нельзя допускать попадания на них жира и соприкосновения арматуры с промасленными материалами.
313. Баллоны с истекшим сроком освидетельствования, без остаточного давления, с неисправными вентилями, без отличительной окраски и четких паспортных данных должны храниться в отдельном отсеке склада.
314. Баллоны с горючими газами, в которых обнаружена утечка, необходимо немедленно удалять со склада.
315. Приточно-вытяжная вентиляция складских помещений для хранения баллонов с горючими газами должна содержаться в исправном состоянии.
316. В помещениях для хранения баллонов должны быть установлены приборы, сигнализирующие о загазованности помещения. При отсутствии стационарных приборов должен производиться периодический контроль в сроки, установленные на объекте.
317. На складах баллонов с горючими газами допускается только водяное, паровое низкого давления или воздушное отопление.
318. Хранение порожней тары (бывшей в употреблении и загрязненной нефтепродуктами) должно предусматриваться на открытой площадке с твердым покрытием.
319. Пустую деревянную (пластмассовую) тару на площадках допускается располагать на территории складов в штабелях. Штабели тары, укладываемые на открытых площадках, не должны быть более 25 м длиной, 15 м шириной и 5,5 м высотой. Расстояние между штабелями соседних площадок должно быть не менее 15 м. Укладка тары в штабеля по высоте допускается не более четырех ярусов.

Глава 23. Требования к материальным складам хранения химических веществ

320. При складировании веществ и материалов должны учитываться их агрегатное состояние, совместимость хранения и однородность средств пожаротушения согласно приложению 3 к ППБ РБ 1.01.
321. Хранить на складах различные материалы и изделия необходимо по признакам однородности огнетушащих средств (вода, пена, газ) и однородности возгорания материалов.
322. Не допускается размещать материальные ценности в помещениях, через которые проходят транзитные кабели, питающие электроэнергией другие помещения и установки, а также в помещениях с наличием газовых коммуникаций и аппаратуры, наполненной маслом.
323. Люки (окна) складских помещений в подвальных или цокольных этажах, предназначенные для выпуска дыма при пожаре и подачи огнетушащих средств, не допускается загромождать хранимыми в складе материалами, оборудованием и другими предметами.
324. Качество огнезащитной обработки должно соответствовать требованиям действующих нормативных документов.
325. На материальных складах не разрешается устанавливать газовые плиты, бытовые электронагревательные приборы и печи.
326. Не допускается хранить грузы и погрузочные механизмы на рампах складов. Материалы, разгруженные на рампу, к концу работы необходимо убрать.
327. На складах товары, предназначенные для хранения не на стеллажах, следует укладывать в штабеля. Проходы между стеллажами и штабелями должны быть свободными.
328. Механизмы для загрузки и разгрузки складов должны быть в исправном состоянии.
329. На таре с химическими веществами должна быть надпись или бирка с названием вещества, указанием его характерных свойств (окислитель, горючее или самовозгорающееся и другие), средств пожаротушения и даты поступления.
330. Химические вещества (твердые и жидкие) допускается хранить в закрытых сухих помещениях или под навесом в таре, отвечающей требованиям нормативных документов.
Под навесом допускается хранить только те химические вещества, которые не взаимодействуют с влагой.
331. На складе, где хранятся вещества, вступающие в реакцию с водой или разогревающиеся от нее, не допускается устройство водопровода, водяного или парового отопления.
Эти помещения должны иметь защиту от попадания атмосферных и грунтовых вод.
332. Персоналу не допускается входить в сырой или влажной одежде и обуви в складские помещения, где хранятся щелочные металлы и другие вещества, вступающие в реакцию с водой.
333. Поступающие на склад мешки, барабаны, бочки и другая тара с химическими веществами должны храниться на стеллажах или в штабелях. Стеллажи должны быть несгораемыми, исправными и не должны перегружаться.
334. При погрузочных и разгрузочных работах не допускаются удары, повреждение тары, падение с высоты, пролив жидкостей, рассыпание веществ.
335. Для перевозки химических веществ в таре должен использоваться исправный транспорт, снабженный в зависимости от свойств веществ первичными средствами пожаротушения и нейтрализующими средствами.
336. В местах хранения не допускается выдача и расфасовка химических веществ. Для этой цели должны быть предусмотрены специальные помещения.
337. Дегазацию металлической, стеклянной и другой тары не допускается проводить в местах хранения веществ. Для этой цели должны быть предусмотрены специальные помещения или площадки.
338. На складах должны быть предусмотрены в достаточном количестве нейтрализующие вещества (содовые и известковые растворы) на случай разлива кислот, щелочей и других едких и ядовитых веществ.
339. Заведующий складом (кладовщик) перед окончанием работы должен вместе с работником охраны обойти все помещения и, убедившись в их пожаробезопасном состоянии, отключить электросеть и закрыть склад.

РАЗДЕЛ VI. ТРЕБОВАНИЯ К ОТОПЛЕНИЮ, ВЕНТИЛЯЦИИ, КАНАЛИЗАЦИИ

Глава 24. Общие требования

340. Установки отопления, вентиляции и канализации необходимо эксплуатировать в соответствии с требованиями нормативных документов и соответствующих инструкций объекта.
341. Техническое обслуживание, ремонт и чистка систем отопления, вентиляции и канализации должны производиться по утвержденным графикам с регистрацией проведенных работ в соответствующих журналах.
342. На системах вентиляции должна обеспечиваться работоспособность систем блокировок и сигнализации, предусмотренных проектом. Эксплуатация вентиляционных установок с отключенными или неисправными блокировками, сигнализацией не допускается.

Глава 25. Требования к отоплению

343. Теплоизлучающие поверхности нагревательных приборов в производственных и складских помещениях, где возможно скопление горючей пыли, должны периодически очищаться.
344. Воздухонагреватели и отопительные приборы следует размещать так, чтобы к ним был обеспечен свободный доступ для осмотра и очистки.
345. Местные нагревательные приборы и калориферы, питаемые теплоносителями с температурой выше 105 °C, должны размещаться на расстоянии не менее 1 м от конструкций класса пожарной опасности К2 - К3, а с температурой теплоносителя более 130 °C должны ограждаться экранами.
Экраны должны выполняться из негорючих материалов, быть съемными либо иметь отверстия или открывающиеся дверки для очистки приборов.
346. При эксплуатации калориферов необходимо следить, чтобы контрольно-измерительные приборы были постоянно исправными, сопротивление проходу воздуха не превышало паспортной величины, оребрение калориферов не загрязнялось горючими отложениями.

Глава 26. Требования к вентиляции

347. Производственные инструкции по вопросам вентиляции должны содержать: характеристику и условные обозначения вентиляционных установок, обслуживающих конкретные производственные помещения; режим работы вентиляционных установок; порядок включения и выключения вентиляционных установок; порядок эксплуатации, технического обслуживания и ремонта вентиляционных установок; меры безопасной эксплуатации вентиляционных систем и условия, при которых вентилятор должен быть немедленно остановлен.
348. На вновь монтируемые и реконструируемые вентиляционные установки должен быть разработан проект с расчетами, обоснованиями, рабочими чертежами и пояснительной запиской.
349. Вентиляционные установки принимаются в эксплуатацию комиссией, назначенной приказом по объекту, после проведения испытания, наладки и оформления акта.
350. Техническое обслуживание вентиляционных установок заключается в эксплуатационном уходе и устранении неисправностей.
351. При проверке вентиляторов во время работы необходимо обращать внимание на:
351.1 наличие контргаек и ограждений вращающихся деталей и механизмов;
351.2 плавность и бесшумность хода;
351.3 смазку подшипников вентилятора и электродвигателя;
351.4 температуру корпуса подшипников;
351.5 комплектность и натяжение приводных ремней;
351.6 состояние мягких вставок, виброоснований;
351.7 наличие заземления и металлической перемычки на мягких вставках.
352. Резервные и редко используемые вентиляторы, в том числе аварийной и противодымной вентиляции, необходимо кратковременно, не реже одного раза в месяц, включать для проверки работоспособности и предотвращения коррозии подшипников.
353. Ремонт систем вентиляции, обслуживающих помещения производств категорий А и Б, может производиться только при безопасных уровнях концентрации пожаровзрывоопасных веществ внутри вентиляционного оборудования и в зоне выполнения работ с подтверждением результатов анализов.
354. При эксплуатации вентиляционных систем необходимо следить, чтобы дросселирующие и огнезадерживающие устройства были исправными и закреплены в положении, установленном при регулировке установки, самозакрывающиеся обратные клапаны на воздуховодах приточных вентиляционных систем (в пределах вентиляционной камеры) были исправными и имели указатель их рабочего положения.
355. Испытание и регулировка систем действующей вентиляции должны проводиться не реже одного раза в 3 года, а также после реконструкции, капитального ремонта вентиляционной установки и при неоднократном превышении в помещении содержания пожаровзрывоопасных веществ.
356. Подключение к воздуховодам дополнительных, не предусмотренных проектом ответвлений, снижающих эффективность работы всей вентиляционной установки, не допускается.
357. При реконструкции или изменении технологического процесса вентиляционные системы должны быть приведены в соответствие с требованиями действующих нормативных документов.

Глава 27. Требования к канализационным и очистным сооружениям

358. Все сточные воды из производственных цехов, установок, зданий, сооружений и резервуарных парков, содержащие нефтепродукты, должны обязательно направляться в очистные сооружения.
359. Слив нефтепродуктов, в том числе в аварийных случаях, в магистральную сеть канализации не допускается. За исправным состоянием хлопушек для слива сточных вод и случайно разлитых нефтепродуктов из обвалования резервуарных парков должен быть установлен постоянный контроль.
360. Находящиеся в эксплуатации очистные сооружения должны работать бесперебойно и регулярно подвергаться профилактическому осмотру.
361. Содержание в сточных водах нефтепродуктов не должно превышать установленных норм. За степенью очистки сточных вод должен быть установлен автоматический или лабораторный контроль. Периодичность контроля сточных вод на содержание нефтепродуктов устанавливается на объекте.
362. Производственно-дождевая канализация должна обеспечивать нормальное и непрерывное отведение жидкостей без застоев и подпоров со стороны стока.
363. Эксплуатация производственно-дождевой канализации без гидравлических затворов или с неисправными затворами не допускается. Слой воды, который образует гидравлический затвор, должен быть не менее 25 см.
364. Смотровые колодцы канализационных сетей должны быть постоянно закрыты крышками и содержаться в чистоте.
365. Чистка канализационных труб, лотков и колодцев должна осуществляться взрывопожаробезопасными способами.

РАЗДЕЛ VII. ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ АВТОМАТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ, РЕГУЛИРОВАНИЯ И ПРОТИВОАВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ

366. При эксплуатации объектов необходимо обеспечить соответствие проекту:
366.1 технических характеристик средств контроля, управления процессом, противоаварийной защиты и связи;
366.2 класса точности средств измерения и регулирования с учетом допустимой погрешности приборов и систем;
366.3 взрывозащиты средств контроля и автоматики технологического процесса;
366.4 систем защиты, обеспечивающих надежность эксплуатации средств контроля и автоматики;
366.5 размещения и оснащения анализаторных и помещений контрольно-измерительных приборов и аппаратов.
367. При эксплуатации приборов и средств автоматизации необходимо выполнять рекомендации предприятий-изготовителей по их текущему обслуживанию и планово-предупредительному ремонту.
368. Средства автоматического контроля, регулирования и защиты, а также системы предупредительной и аварийной сигнализации необходимо содержать в исправном состоянии.
369. Регулирующие устройства в системах автоматики (клапаны, задвижки, заслонки) должны иметь исправные указатели крайних положений (открытия и закрытия).
370. Заборные устройства автоматических сигнализаторов довзрывоопасных концентраций газо- и паровоздушных сред следует размещать в местах вероятных источников газовыделений с учетом плотности анализируемых паров и газов и направления воздушных потоков.
371. Автоматические сигнализаторы довзрывоопасных концентраций газо- и паровоздушных сред должны быть защищены от воздействия местных перегревов, сильных потоков воздуха, электромагнитных полей, вибрации, механических повреждений.
372. Настройка автоматических сигнализаторов довзрывоопасных концентраций газо- и паровоздушных сред должна проводиться в пределах паспортных значений, но не выше 50% от нижнего концентрационного предела воспламенения (далее - НКПВ).
373. При содержании пожаровзрывоопасных веществ в помещении выше допустимой концентрации руководитель производственного подразделения должен немедленно принять меры к установлению причины и ее устранению.
374. Ремонт приборов во взрывопожароопасных зонах разрешается только холодным способом без применения пайки, сварки и других работ, связанных с использованием огня и высоких температур.
375. Обслуживание и ремонт приборов автоматического контроля и регулирования технологических процессов допускается производить только после отключения приборов от технологической схемы.
376. Эксплуатация оборудования на АЗС с неисправными системами предотвращения локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров не допускается.
377. На приборах контроля и регулирования АЗС, предусмотренных проектом, должны быть обозначены допустимые области параметров (давление, температура, концентрация, уровень налива и т.п.), обеспечивающие пожаробезопасную работу технологического оборудования.
378. На АЗС не допускается изменять параметры срабатывания систем противоаварийной и противопожарной защиты без согласования с заводами-изготовителями технологических систем АЗС.

РАЗДЕЛ VIII. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ ТЕРРИТОРИИ

379. Территория объекта должна иметь ограждение высотой не менее 2 метров. Ограждение должно отстоять от сооружений и зданий (кроме административных) на расстоянии не менее 5 м.
380. Въезды (выезды) на территорию объекта, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям и пожарным водоисточникам, а также подступы к пожарному инвентарю и оборудованию должны быть всегда свободными.
381. Для прохода людей на территорию объекта и выхода с территории необходимо устраивать отдельные калитки или проходные помещения.
382. На свободных площадках территории объекта допускается посадка деревьев и кустарников лиственных пород, а также разбивка газонов. В каре обвалований резервуаров посадка деревьев и кустарников не допускается. При этом деревья, ранее посаженные в радиусе 5 м от резервуаров, должны быть пересажены (удалены).
383. Противопожарные разрывы между зданиями и сооружениями не разрешается использовать под складирование материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта и строительства временных зданий и сооружений.
384. Все дороги и проезды на территории необходимо содержать в исправности, своевременно ремонтировать, в зимнее время очищать от снега, а в ночное время освещать.
385. Территорию следует регулярно очищать от сухой травы и листьев, мусора, производственных отходов, упаковочной тары. В летнее время трава должна быть скошена и вывезена с территории в сыром виде.
При возникновении на территории объекта загрязнения почвы вследствие аварийной утечки нефти и нефтепродуктов руководство объекта должно обеспечить обработку загрязненного участка почвы препаратом микроорганизмов, разрушающих жидкие углеводороды.
386. Для сбора неутилизируемых отходов и мусора на территории производства должны быть установлены в специально отведенных местах металлические ящики с закрывающимися крышками. Ящики необходимо устанавливать на бетонированных или асфальтированных площадках.
387. При проведении ремонтных и других работ на дорогах необходимо устанавливать указатели направления объезда или устраивать через ремонтируемые участки переезды шириной не менее 3,5 м. О закрытии отдельных участков дорог или проездов, препятствующих проезду пожарной аварийно-спасательной техники, необходимо немедленно уведомить пожарную аварийно-спасательную службу.
388. Территория объекта в ночное время должна быть освещена. Искусственное освещение территории, сооружений, производственных и административных зданий должно соответствовать требованиям ПУЭ.
389. Подземные технологические трубопроводы, сети водопровода, канализации и теплоснабжения, кабельные и другие коммуникации, сооружения и колодцы должны иметь на поверхности земли указатели с соответствующей привязкой.
390. Временные загазованные зоны должны быть ограждены, на ограждениях вывешены предупредительные надписи "Загазовано", при необходимости выставлены посты.

РАЗДЕЛ IX. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ТУШЕНИЮ ПОЖАРОВ

Глава 28. Общие требования

391. На объекте должна обеспечиваться постоянная готовность к действию ТСППЗ, средств связи, оповещения людей о пожаре и первичных средств пожаротушения.
392. При эксплуатации ТСППЗ следует руководствоваться требованиями ППБ РБ 1.02.
393. На объекте должны быть разработаны инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию ТСППЗ. Инструкции должны предусматривать перечень и сроки проведения работ с учетом требований ППБ РБ 1.02, технических условий, паспортов и других документов, регламентирующих порядок обслуживания конкретного оборудования.
394. Техническое обслуживание и планово-предупредительные ремонты ТСППЗ должны проводиться по утвержденному графику.
395. Проводить техническое обслуживание, ремонт, монтаж и наладку ТСППЗ разрешается предприятию или специализированным организациям, имеющим лицензии на эти виды деятельности.
396. Размещение оборудования насосной станции пожарного водоснабжения и требования, предъявляемые к нему, должны соответствовать нормативным документам национальной системы противопожарного нормирования и стандартизации.
397. При эксплуатации резервуаров должно быть обеспечено наличие исправных сухотрубов диаметром не менее 65 мм, подключенных к противопожарному трубопроводу, и приспособлений для подачи в них воды от пожарной аварийно-спасательной техники.
398. ПЛА должны разрабатываться и составляться в целях определения возможных аварийных ситуаций, сценариев их развития, порядка действий работников АЗС и водителя АЦТ по локализации и ликвидации аварийных ситуаций и пожаров, а также порядка взаимодействия работников АЗС с территориальными подразделениями МЧС Республики Беларусь на соответствующих стадиях развития пожара и конкретизации применяемых для этого технических средств.
399. ПЛА разрабатывается эксплуатирующей организацией (владельцем) АЗС, утверждается руководителем организации.
400. ПЛА должен в обязательном порядке регламентировать следующие действия работников объекта:
400.1 при возникновении аварийных ситуаций на АЗС необходимо отключить электропитание технологических систем (кроме электропитания систем противоаварийной и противопожарной защиты), приостановить эксплуатацию АЗС и освободить ее территорию от посетителей и транспортных средств, если включение двигателей последних не может послужить источником зажигания (в случае перелива топливных баков транспортных средств, срыва шлангов ТРК или их разгерметизации и т.п.), и одновременно с этим приступить к локализации и ликвидации аварийных ситуаций;
400.2 при возникновении проливов топлива необходимо немедленно перекрыть место утечки и приступить к локализации и ликвидации аварийных ситуаций;
400.3 при возникновении пожаров на АЗС необходимо немедленно сообщить о пожаре в подразделение МЧС Республики Беларусь и приступить к тушению очага пожара первичными средствами пожаротушения, одновременно приняв меры по освобождению территории от посетителей и транспортных средств;
400.4 в случае возникновения пожара в непосредственной близости от наземных резервуаров, который не представляется возможным потушить первичными средствами пожаротушения, необходимо включить системы водяного орошения всех резервуаров (при наличии такой системы);
400.5 при возникновении пролива нефтепродукта и отсутствии воспламенения топлива всю площадь пролива необходимо покрыть песком или сорбентом с последующим удалением;
400.6 при загорании на оборудовании АЗС, пролива топлива необходимо приступить к тушению имеющимися первичными средствами пожаротушения;
400.7 при срабатывании систем противоаварийной защиты необходимо приостановить эксплуатацию АЗС, подготовить первичные средства пожаротушения и системы противопожарной защиты к немедленному использованию, выяснить причину срабатывания указанных систем, устранить эту причину, провести ревизию систем противоаварийной защиты в соответствии с требованиями ТНПА, зарегистрировать причину возникновения аварийной ситуации и связанное с этим выполнение работ в соответствующем журнале, приступить к эксплуатации АЗС;
400.8 в случае разгерметизации трубопроводов с топливом или его парами необходимо перекрыть разгерметизированный участок посредством запорной арматуры и приступить к локализации и ликвидации аварийной ситуации или пожара. При невозможности перекрытия указанных трубопроводов на участке между местом разгерметизации и резервуаром с топливом устранение неисправности возможно только после полного опорожнения резервуара. При опорожнении резервуаров место разгерметизации (по возможности) должно быть перекрыто посредством пластырей, герметиков, обжимных хомутов с прокладкой и т.п., не способных послужить источником зажигания;
400.9 при возникновении пролива топлива в непосредственной близости от АЦТ (расстояние от края пролива до габаритов АЦТ менее 6 м в случае пролива бензина или 3 м в случае пролива дизельного топлива) включение двигателя АЦТ и ее удаление с территории АЗС (если это не создает угрозу для жизни людей) необходимо осуществлять только при возникновении загорания пролива или после удаления загрязненного песка, которым засыпается пролив топлива при локализации аварийной ситуации. При возникновении пролива на большем расстоянии АЦТ должна быть немедленно удалена с территории АЗС, минуя место пролива на расстоянии не менее 6 м от границы пролива бензина или 3 м от границы пролива дизельного топлива.
401. ПЛА должны перерабатываться не реже одного раза в 5 лет. При реконструкции, переоснащении, изменении технологии, применяемого оборудования, проектно-планировочных решений, порядка эксплуатации, при наличии новых данных о возникновении аварийных ситуаций и пожаров на других АЗС ПЛА уточняются в месячный срок. Изменения и уточнения ПЛА утверждаются в установленном порядке.
402. С персоналом АЗС и водителями АЦТ, обслуживающими эти объекты, должны проводиться тренировочные занятия по ПЛА, с отработкой каждой конкретной ситуации - не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты тренировок должны регистрироваться в специальном журнале.

Глава 29. Требования к первичным средствам пожаротушения

403. Производственные подразделения объекта должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии с ППБ РБ 1.01 и приложением 1 к настоящим Правилам.
404. Размещать первичные средства пожаротушения следует вблизи мест наиболее вероятного их применения, на видном месте, с обеспечением к ним свободного доступа. При этом необходимо:
404.1 первичные средства пожаротушения внутри производственных и административных зданий (помещений) размещать на видных местах, не загромождая ими проходы и выходы;
404.2 первичные средства пожаротушения у одноэтажных складов размещать снаружи у входа в склад, а в многоэтажных зданиях - на лестничных площадках при входе на этажи;
404.3 первичные средства пожаротушения на территории объекта (вне помещений) следует группировать в специально приспособленных местах (пожарные щиты, навесы и другие подобные места), защищая их от воздействия атмосферных осадков.
405. Конструкция и внешнее оформление тумбы или шкафа для размещения огнетушителей должны позволить визуально определить тип хранящихся в них огнетушителей.
406. Огнетушители должны иметь соответствующий знак, подтверждающий прохождение сертификации в Национальной системе сертификации Республики Беларусь.
407. Огнетушители должны приводиться в действие в строгом соответствии с инструкцией, находящейся на корпусе огнетушителя.
408. Не допускается нагрев углекислотных огнетушителей солнечными лучами, источниками тепла.
409. Техническое обслуживание огнетушителей производится специализированными предприятиями (организациями), имеющими лицензию на этот вид деятельности.
410. Для АЗС, на которых допускается использовать АЦТ, не оборудованные донным клапаном, следует предусматривать передвижные порошковые огнетушители вместимостью не менее 50 л каждый в количестве не менее двух.
411. Выбор типа и расчет необходимого количества огнетушителей для производственных и общественных помещений АЗС следует производить в зависимости от их огнетушащей способности, площади, класса пожара горючих веществ и материалов в защищаемом помещении в соответствии с требованиями НПБ 28 и ТКП 253.
412. На АЗС места размещения огнетушителей должны обозначаться соответствующими указательными знаками согласно СТБ 1392.

Глава 30. Требования к ТСППЗ и противопожарному водоснабжению

413. Сроки технического обслуживания систем противопожарного водоснабжения (насосов, гидрантов, пожарных кранов, водозаборных устройств), а также периодичность осмотра состояния пожарных резервуаров, колодцев устанавливаются инструкцией объекта согласно требованиям ППБ РБ 1.02. Выявленные нарушения должны немедленно устраняться.
414. Полустационарное оборудование для тушения пожаров пеной (переносные пеноподъемники, закидные пеносливы, генераторы пены) должно содержаться в специальных помещениях вблизи места его использования. Не реже одного раза в месяц оно должно подвергаться техническому обслуживанию (чистке диффузоров, насадок и других деталей, проверке герметичности и состояния соединительных головок, смазке трущихся поверхностей).
415. Пожарные гидранты и колодцы должны быть пронумерованы, иметь опознавательные знаки по СТБ 1392, световые и светоотражающие указатели для определения мест их расположения. На указателях должны быть указаны диаметр и тип (кольцевой, тупиковый) водопровода.
416. Пожарные гидранты должны быть подготовлены к работе в зимних условиях.
417. Рукава внутренних пожарных кранов должны находиться в опломбированных шкафах, быть сухими, скатанными в двойную скатку, присоединенными к пожарному крану и стволу.
418. Условия применения пожарных извещателей должны соответствовать параметрам микроклимата защищаемого помещения.

Глава 31. Требования к пожарной технике

419. Здания и помещения для хранения и обслуживания пожарной техники (автомобилей, мотопомп и другой техники), а также их состав, площади и количество пожарной техники должны соответствовать требованиям СНБ 3.02.01, других действующих нормативных документов и проектной документации, разработанной и утвержденной в установленном порядке.
420. Пожарная техника должна содержаться в исправном состоянии и находиться в постоянной боевой готовности.
421. Сроки и регламент проведения технических осмотров и технического обслуживания пожарной техники должны быть определены в соответствии с технической документацией предприятий-изготовителей и утверждены приказом руководителя объекта.
422. Минимальная температура воздуха в помещениях хранения пожарной техники должна составлять не ниже +5 °C.
423. На объекте должен быть определен порядок выезда пожарных автомобилей, доставки мотопомп и другой пожарной техники к месту пожара.

Глава 32. Действия персонала объекта при аварии или возникновении пожара

424. При возникновении аварии, угрожающей взрывом или пожаром, руководитель объекта (цеха) или другое должностное лицо обязаны:
424.1 прекратить работу производственного оборудования или перевести его в режим, обеспечивающий локализацию (ликвидацию) аварии;
424.2 оказать первую помощь пострадавшим при аварии, удалить из опасной зоны персонал, не занятый ликвидацией аварии;
424.3 на месте аварии и смежных участках прекратить все работы с применением открытого огня и другие работы, кроме работ, связанных с ликвидацией аварии;
424.4 удалить по возможности ЛВЖ и ГЖ из аппаратов, расположенных в зоне аварийного режима;
424.5 на месте аварии при наличии газоопасных зон и на соседних участках запретить проезд всех видов транспорта, кроме транспорта аварийных служб, до полного устранения последствий аварии.
425. При возникновении пожара необходимо:
425.1 немедленно уведомить пожарную аварийно-спасательную службу, руководство объекта;
425.2 прекратить все работы, не связанные с ликвидацией пожара и обеспечением безопасности людей, организовать контроль за процессом эвакуации за пределы опасной зоны работников, не занятых на ликвидации пожара;
425.3 обеспечить отключение электроэнергии и включение при необходимости аварийного освещения;
425.4 приступить к тушению очага пожара имеющимися на объекте первичными и техническими средствами пожаротушения согласно плану пожаротушения, утвержденному в установленном порядке;
425.5 организовать встречу пожарных аварийно-спасательных подразделений;
425.6 одновременно с тушением пожара производить охлаждение резервуаров, технологического оборудования, трубопроводов, баллонов с горючими и сжиженными газами, которым угрожает опасность воздействия высоких температур;
425.7 при угрозе жизни работникам объекта, участвующих в тушении пожара (обрушение конструкций, поражение электрическим током, получение ожогов), немедленно удалить людей из опасной зоны;
425.8 по прибытии на место пожара руководителя пожарной аварийно-спасательной службы ему должно быть доложено о возможной причине пожара, зоне его распространения, принятых мерах по ликвидации, наличии людей, занятых ликвидацией пожара.

РАЗДЕЛ X. ТРЕБОВАНИЯ ПО РАЗРАБОТКЕ ПАСПОРТА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

426. Паспорт предназначен для оценки и повышения уровня пожарной безопасности объекта. На объекте может разрабатываться один паспорт - "Паспорт пожарной безопасности для объектов хранения, транспортирования и отпуска нефтепродуктов" или по отдельному цеху, участку.
427. Паспорт оформляется согласно приложению 2 к настоящим Правилам и должен содержать:
427.1 титульный лист;
427.2 введение (дается краткая характеристика объекта: год ввода в эксплуатацию, назначение, состав, хранимые нефтепродукты и материалы);
427.3 таблицу 1. Пожаровзрывоопасные свойства нефтепродуктов;
427.4 таблицу 2. Классификация производственных помещений и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности;
427.5 таблицу 3. Объемно-планировочные решения противопожарной защиты зданий;
427.6 таблицу 4. Технические средства противопожарной защиты;
427.7 таблицу 5. Характеристика противопожарного водоснабжения;
427.8 таблицу 6. Характеристика электроприемников;
427.9 таблицу 7. Характеристика молниезащиты;
427.10 таблицу 8. Мероприятия по повышению пожарной безопасности;
427.11 план размещения зданий и сооружений (наружных установок);
427.12 технологическую схему объекта, цеха, участка, технологических трубопроводов;
427.13 схему противопожарного водоснабжения;
427.14 принципиальную схему электроснабжения.
428. При разработке паспорта пожарной безопасности производится анализ соответствия объекта, цеха, участка проекту и требованиям норм и правил взрывопожаробезопасности. При наличии отклонений и недостатков в конце соответствующей таблицы отражается их характер. При отсутствии недостатков в конце таблицы делается запись: "Отклонений от действующих норм и правил не имеется".
429. На основании выявленных отклонений и недостатков разрабатываются мероприятия по доведению объекта до требуемого уровня пожарной безопасности. Мероприятия могут разрабатываться как по отдельным цехам, участкам, так и в целом по объекту. Мероприятия являются неотъемлемой частью паспорта пожарной безопасности.
430. Паспорт оформляется в трех экземплярах, подписывается разработчиком, согласовывается с должностными лицами объекта или лицами, ответственными за эксплуатацию и состояние оборудования, зданий и сооружений, технологической дисциплины, утверждается руководителем объекта.
431. Первый экземпляр паспорта постоянно хранится на объекте, второй экземпляр паспорта передается в местный орган государственного пожарного надзора, третий экземпляр, по требованию, передается вышестоящей организации.
432. Данные паспорта должны учитываться при разработке проектов технического перевооружения, реконструкции, капитальных и текущих ремонтах зданий и сооружений объекта, планировании деятельности ПТК и других мероприятий, а также постоянно актуализироваться (при введении новых нормативных документов).
433. По результатам заполнения паспорта разрабатываются мероприятия по доведению производства до требуемого уровня пожарной безопасности.
434. Мероприятия по повышению уровня пожарной безопасности объекта в соответствии с действующими нормами проектирования должны выполняться в период технического перевооружения или реконструкции. Другие мероприятия выполняются в период эксплуатации с учетом возможности реализации.
435. В паспорте должны своевременно отражаться результаты технологических, объемно-планировочных и конструктивных изменений, а также выполнения мероприятий по повышению уровня пожарной безопасности объекта.
436. С целью получения более полной характеристики уровня пожарной безопасности отдельных цехов, участков, зданий и сооружений объекта паспорт рекомендуется разрабатывать и компоновать раздельно по подразделениям, входящим в его состав.
437. В зависимости от специфических особенностей технологического процесса, его пожарной опасности, оснащенности объекта и его подразделений активной противопожарной защитой (пожарной аварийно-спасательной службой) и других особенностей структура паспорта может видоизменяться и трансформироваться.
438. В целях наиболее полного отражения пожарной опасности технологических процессов, а также иных особенностей производства (объемно-планировочные и конструктивные решения зданий и сооружений, размещение технологического оборудования и другие случаи), выработки условий и методов тушения рекомендуется:
438.1 совмещать разрабатываемые элементы паспорта либо информационное содержание с планами и оперативными карточками пожаротушения объекта;
438.2 разработку таблиц, схем паспорта осуществлять с учетом анализа результатов учений и тренировок пожарной аварийно-спасательной службы по тушению возможных пожаров на объектах, обследований объекта органами государственного пожарного надзора, других надзорных органов;
438.3 привлекать для разработки паспорта сотрудников органов государственного пожарного надзора.
439. Разработке паспорта должно предшествовать изучение требований нормативных документов национальной системы противопожарного нормирования и стандартизации; соответствия этим требованиям производства, тактико-технических возможностей подразделений по чрезвычайным ситуациям; динамики развития возможных пожаров, их влияния на строительные конструкции, соседние объекты (здания, сооружения), окружающую среду и другие факторы.

РАЗДЕЛ XI.
ПРОВЕДЕНИЕ ПРОТИВОПОЖАРНОГО ИНСТРУКТАЖА И ЗАНЯТИЙ ПО ПОЖАРНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ МИНИМУМУ

Глава 33. Противопожарный инструктаж

440. Все работники при оформлении на работу проходят вводный противопожарный инструктаж. Рабочие непосредственно на рабочем месте проходят первичный инструктаж и не реже чем через каждые 6 месяцев - повторный инструктаж.
441. Внеплановый инструктаж с рабочими проводится при:
441.1 изменении правил, норм, инструкций пожарной безопасности;
441.2 изменении технологического процесса;
441.3 нарушении требований безопасности;
441.4 поступлении на объект информационных материалов об авариях и несчастных случаях, происшедших на аналогичных объектах;
441.5 требовании органов государственного надзора и контроля в случае нарушения работниками инструкций по пожарной безопасности;
441.6 перерыве в работе более 6 месяцев.
442. Повторный и внеплановый инструктажи проводят по программе противопожарного инструктажа на рабочем месте.
443. Перед выполнением работ, на которые оформляется наряд-допуск, проводится целевой инструктаж, о чем сообщается в наряде-допуске на выполнение работ.
444. Вводный противопожарный инструктаж проводит должностное лицо пожарной службы объекта. В случае отсутствия на объекте штатных работников пожарной службы инструктаж может проводить руководитель или должностное лицо объекта.
445. Инструктажи на рабочем месте проводит лицо, ответственное за пожарную безопасность в подразделении.
446. О проведении инструктажей оформляются записи в журнале регистрации инструктажей или личной карточке обучения и инструктажа.

Глава 34. Вводный противопожарный инструктаж

447. Вводный противопожарный инструктаж должен включать изучение:
447.1 правил пожарной безопасности и инструкций;
447.2 характеристик пожарной опасности производственных участков;
447.3 возможных причин возникновения пожаров и мер по их предупреждению;
447.4 взрывопожароопасных свойств нефтепродуктов, а также других веществ и материалов, хранимых и применяемых на объекте;
447.5 действий в случае возникновения пожара (вызов подразделений пожарной аварийно-спасательной службы, применение первичных средств пожаротушения, эвакуация людей и материальных ценностей);
447.6 характеристик первичных средств пожаротушения и правил пользования ими;
447.7 средств извещения о пожаре.

Глава 35. Инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, внеплановый)

448. Инструктаж на рабочем месте должен проводиться в объеме вводного противопожарного инструктажа, а также предусматривать изучение:
448.1 противопожарного режима (содержание территории, проходов, проездов, подходов к средствам пожаротушения, режим курения и другие требования);
448.2 возможных источников зажигания, мер предупреждения взрыва;
448.3 средств и способов тушения пожаров, техники безопасности при работе по ликвидации очага пожара;
448.4 автоматических средств пожаротушения и сигнализации на производственном участке (в цехе), порядка их применения (пуска).
449. Проведение вводного инструктажа и инструктажей на рабочем месте должно сопровождаться практическим показом приемов работы с первичными средствами пожаротушения.

Глава 36. Пожарно-технический минимум

450. Цель ПТМ - повысить общие технические знания работников объекта с повышенной пожарной опасностью, изучить правила пожарной безопасности, особенности технологического процесса производства, хранимых и обращающихся в процессе производства веществ и материалов, а также более детально обучить работающих способам применения имеющихся средств и установок пожаротушения.
451. Порядок проведения занятий по ПТМ объявляется приказом руководителя объекта.
452. При изучении тем ПТМ следует рассмотреть и проанализировать наиболее характерные случаи пожаров на аналогичных объектах. Для улучшения усвоения материала следует использовать в учебных целях различные учебные экспонаты, плакаты и фотоснимки, макеты или узлы отдельных пожароопасных производственных установок. Необходимо также подробно разъяснять права и обязанности членов ДПР, а также изучить с рабочими и должностными лицами действия по табелю боевого расчета.
453. По окончании занятий по программе ПТМ у обучающихся должны быть приняты зачеты с оформлением протокола. При этом успешно прошедшими обучение считаются лица, которые знают объектовые и цеховые инструкции и правила по пожарной безопасности, пожарную опасность веществ и материалов, производственных агрегатов и установок, действия на случай возникновения пожара и приемы использования первичных средств пожаротушения.

Глава 37. Проведение занятий по пожарно-техническому минимуму

454. Занятия по ПТМ с работниками объекта должны проводиться не менее одного раза в год.
455. Тема 1 (3 - 4 часа) "Организация противопожарной защиты объекта" включает изучение:
455.1 основ организации противопожарного режима на объектах отрасли;
455.2 нормативной документации и основных мероприятий по обеспечению пожарной безопасности;
455.3 обязанностей и ответственности работников за соблюдение и нарушение правил пожарной безопасности;
455.4 роли должностных лиц, рабочих, членов ДПД в обеспечении пожарной безопасности;
455.5 инструкций о мерах пожарной безопасности (объектовые, цеховые).
456. Тема 2 (2 - 6 часов) "Меры пожарной безопасности на объекте" включает изучение:
456.1 характеристик объекта и пожарной опасности технологического процесса;
456.2 пожарной опасности нефтепродуктов;
456.3 категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности;
456.4 возможных причин пожаров (нарушение технологических регламентов и неисправность производственного оборудования, искры электрогазосварочных работ и неосторожное обращение с огнем, разряды атмосферного и статического электричества, искры котельных и других установок, неисправность электроустановок, нарушение правил пользования инструментами и электронагревательными приборами, проливы нефтепродуктов, самовозгорание и другие причины);
456.5 конструктивных особенностей молниезащиты, основных требований пожарной безопасности при эксплуатации электроустановок;
456.6 порядка организации и проведения огневых работ;
456.7 требований к содержанию территории объекта, противопожарным разрывам, противопожарному водоснабжению;
456.8 порядка действий рабочих и должностных лиц при обнаружении нарушений противопожарных правил и технологического процесса объекта;
456.9 инструкций и приказов по обеспечению пожарной безопасности;
456.10 порядка организации работы ДПД.
457. Тема 3 (4 часа) "Меры пожарной безопасности на производственном участке (в цехе) и на рабочем месте" включает изучение:
457.1 характеристик пожарной опасности агрегатов и установок, имеющихся в цехе (лаборатории, насосной и других пожароопасных помещениях);
457.2 действий обслуживающего персонала при нарушении режима работы производственных установок и оборудования;
457.3 противопожарного режима в цехе и на рабочем месте;
457.4 правил пожарной безопасности (инструкций), установленных для должностных лиц и рабочих производственного участка (цеха);
457.5 возможных причин возникновения пожара, взрыва и аварии;
457.6 мер пожарной безопасности, которые необходимо соблюдать до начала, в процессе и по окончании работы с целью предупреждения пожара.
458. Тема 4 (1 час) "Вызов подразделений пожарной аварийно-спасательной службы" включает изучение:
458.1 средств связи и сигнализации, имеющихся на объекте и в цехе, и мест их размещения;
458.2 средств оповещения о пожаре и авариях;
458.3 правил использования этих средств в случае возникновения пожара и порядок сообщения по телефону.
459. Тема 5 (2 часа) "Противопожарное оборудование и инвентарь, порядок их использования при пожаре" включает изучение:
459.1 наименования, назначения и местонахождения имеющихся на объекте средств пожаротушения;
459.2 противопожарного оборудования и инвентаря (огнетушители, внутренние пожарные краны, бочки с водой, ящики с песком, противопожарные полотнища, стационарные установки пожаротушения);
459.3 систем пожарной сигнализации, установок пожаротушения;
459.4 порядка содержания имеющихся на объекте средств пожаротушения в летних и зимних условиях;
459.5 правил использования огнетушащих средств, противопожарного инвентаря и оборудования для пожаротушения.
460. Тема 6 (2 часа) "Действия при пожаре" включает изучение:
460.1 действий работников при обнаружении в цехе или на территории объекта задымления, загорания или пожара;
460.2 порядка сообщения о пожаре в подразделения пожарной аварийно-спасательной службы и другие аварийные службы;
460.3 организации встречи подразделений;
460.4 порядка отключения технологического оборудования, коммуникаций, электроустановок и систем вентиляции;
460.5 способов тушения пожара имеющимися на объекте средствами пожаротушения;
460.6 порядка включения стационарных установок пожаротушения;
460.7 действий при эвакуации людей и материальных ценностей;
460.8 действий работников после прибытия подразделений пожарной аварийно-спасательной службы (оказание помощи при прокладке рукавных линий, участие в эвакуации материальных ценностей и выполнение других работ по распоряжению руководителя пожаротушения);
460.9 обязанностей членов цехового отделения ДПД по табелю боевого расчета.

Глава 38. Порядок оформления инструкции о мерах пожарной безопасности

461. Общеобъектовая инструкция, в которой отражены требования пожарной безопасности, должна разрабатываться лицами, ответственными за пожарную безопасность, и утверждаться руководителем объекта. Инструкции о мерах пожарной безопасности отдельных подразделений объекта должны согласовываться с отделом охраны труда (пожарной безопасности) и утверждаться главным инженером. Данные инструкции необходимо вывешивать на специально оборудованных стендах в соответствующих подразделениях.
462. Инструкции о мерах пожарной безопасности должны разрабатываться на основе правил пожарной безопасности, нормативно-технических, нормативных и других документов, содержащих требования пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности хранимых нефтепродуктов и материалов, сооружений, технологических процессов и оборудования.
463. В инструкции необходимо отражать следующие вопросы:
463.1 порядок содержания территории, сооружений, зданий и помещений, в том числе эвакуационных путей;
463.2 мероприятия по обеспечению пожарной безопасности при проведении технологических процессов, эксплуатации оборудования, производстве пожароопасных работ;
463.3 порядок, нормы хранения и транспортирования пожаровзрывоопасных веществ и материалов;
463.4 места проведения огневых работ, курения;
463.5 наличие и расположение на объекте средств извещения о пожаре и пожаротушения;
463.6 порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды;
463.7 предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв;
463.8 обязанности и действия работников при пожаре, в том числе:
463.8.1 правила вызова подразделений пожарной аварийно-спасательной службы;
463.8.2 порядок аварийной остановки технологического оборудования;
463.8.3 порядок отключения вентиляции и электрооборудования;
463.8.4 правила применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики;
463.8.5 порядок осмотра и приведения в пожаробезопасное состояние помещений объекта (подразделения).

Приложение 1

НОРМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЕРВИЧНЫМИ СРЕДСТВАМИ ПОЖАРОТУШЕНИЯ

┌───┬────────────────────┬────────────────┬────────┬─────────────────────────────────────────────────────────────────────┬───────────────────┐
│   │                    │                │        │             Наименование первичных средств пожаротушения            │                   │
│   │                    │   Единица      │        ├───────────────────────────┬─────────────────┬───────────────┬───────┤                   │
│   │   Наименование     │  измерения     │        │    огнетушители ручные,   │                 │               │       │                   │
│ N │  зданий, помещений │  защищаемой    │ Класс  │       вместимость, л      │  ящик с песком  │               │       │    Примечание     │
│п/п│ и производственных │   площади,     │ пожара ├─────────────┬─────────────┤  вместимостью   │противопожарное│бочка с│                   │
│   │     участков       │  защищаемое    │        │ порошковые  │углекислотные│0,5; 1,0 куб.м и │ полотнище, шт.│ водой │                   │
│   │                    │ оборудование   │        │10 (2 х 5) л,│   5 (8) л   │     лопата      │               │       │                   │
│   │                    │                │        │   100 л     │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 1 │         2          │      3         │   4    │      5      │      6      │        7        │       8       │   9   │        10         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 1 │Оперативная площадка│      -         │   В    │ 1 (ОП-100)  │      -      │   1 (1 куб.м)   │       1       │   -   │         -         │
│   │для налива          │                │        │   или 2     │             │                 │               │       │                   │
│   │нефтепродуктов в    │                │        │  (ОП-50),   │             │                 │               │       │                   │
│   │автоцистерны        │                │        │   или 8     │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │                │        │  (ОП-10)    │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 2 │Железнодорожная     │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │сливоналивная       │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │эстакада:           │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │односторонняя       │ На каждые 50 м │   В    │  2 (ОП-10)  │      -      │   1 (1 куб.м)   │  1 (2 x 2 м)  │   -   │         -         │
│   │                    │     длины      │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │двухсторонняя       │                │   В    │  5 (ОП-10)  │      -      │   2 (1 куб.м)   │  2 (2 x 2 м)  │   -   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 3 │Насосные по         │   50 кв.м      │   В    │  2 (ОП-10)  │   2 (ОУ-5)  │  1 (0,5 куб.м)  │       -       │   -   │Вместо             │
│   │перекачке           │                │        │             │             │                 │               │       │углекислотных      │
│   │нефтепродуктов      │                │        │             │             │                 │               │       │огнетушителей могут│
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │быть установлены   │
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │порошковые         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 4 │Хранилища           │   200 кв.м     │   В    │  2 (ОП-10)  │      -      │  1 (0,5 куб.м)  │       -       │   -   │         -         │
│   │нефтепродуктов в    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │бочкотаре           │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 5 │Место отпуска       │      -         │   В    │  2 (ОП-10)  │      -      │   1 (1 куб.м)   │ 1 (1 x 1,5 м) │   -   │         -         │
│   │нефтепродуктов в    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │мелкую тару         │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 6 │Сливоналивные       │ На каждые 50 м │   В    │  4 (ОП-10)  │   2 (ОУ-5)  │   1 (1 куб.м)   │  1 (2 x 2 м)  │   -   │         -         │
│   │причалы             │     длины      │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 7 │Разливочные         │   50 кв.м      │   В    │  2 (ОП-10)  │      -      │   1 (1 куб.м)   │  1 (2 x 2 м)  │   -   │         -         │
│   │нефтепродуктов      │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 8 │Помещение           │   На каждый    │   А    │      -      │   1 (ОУ-5)  │        -        │       -       │   -   │         -         │
│   │электродвигателей   │электродвигатель│        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │перекачивающих      │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │станций             │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│ 9 │Площадки для        │   100 кв.м     │   В    │  5 (ОП-10)  │      -      │   1 (1 куб.м)   │ 1 (1,5 x 1 м) │   1   │Устанавливается на │
│   │хранения            │                │        │             │             │                 │               │       │летнее время       │
│   │нефтепродуктов в    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │таре                │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│10 │Лаборатории         │   50 кв.м      │   В    │  2 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │  1 (0,5 куб.м)  │  1 (1 x 1 м)  │   1   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│11 │Помещение           │   50 кв.м      │   А    │  1 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │        -        │       -       │   -   │         -         │
│   │электрогазосварочных│                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │работ               │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│12 │Служебно-бытовые    │   200 кв.м     │   А    │  1 (ОП-10)  │      -      │        -        │       -       │   -   │Не менее двух на   │
│   │помещения           │                │        │             │             │                 │               │       │этаже              │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│13 │Архивы, библиотеки, │   100 кв.м     │   А    │  1 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │        -        │ 1 (1,5 x 1 м) │   -   │         -         │
│   │проектно-           │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │конструкторские     │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │бюро                │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│14 │Помещение           │   200 кв.м     │   А    │  1 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │        -        │       -       │   -   │         -         │
│   │множительно-        │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │копировальных машин │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│15 │Материальные склады │   50 кв.м      │   А    │  2 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │        -        │       -       │   -   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│16 │Котельные           │   100 кв.м     │   А    │  3 (ОП-10)  │      -      │        -        │       -       │   -   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│17 │Водонасосная        │  На каждый     │   А    │  1 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │        -        │       -       │   -   │         -         │
│   │                    │электродвигатель│        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │  или дизель    │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│18 │Автогаражи          │   100 кв.м     │   А    │  2 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │   1 (1 куб.м)   │ 1 (1,5 x 1 м) │   -   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│19 │Электростанции и    │   100 кв.м     │   А    │  1 (ОП-10)  │   2 (ОУ-5)  │   1 (1 куб.м)   │ 1 (1,5 x 1 м) │   -   │         -         │
│   │подстанции          │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│20 │Канализационная     │   50 кв.м      │   В    │  1 (ОП-10)  │   1 (ОУ-5)  │   1 (1 куб.м)   │       -       │   -   │         -         │
│   │насосная            │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │нефтесодержащих     │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │отходов             │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│21 │Другие              │   200 кв.м     │        │  3 (ОП-10)  │   2 (ОУ-5)  │   1 (1 куб.м)   │ 1 (1,5 x 1) м │   -   │         -         │
│   │производственные    │   300 кв.м     │        │  2 (ОП-10)  │      -      │       -         │       -       │   1   │         -         │
│   │здания и помещения  │   400 кв.м     │        │  2 (ОП-10)  │      -      │       -         │       -       │   -   │         -         │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│22 │Помещения АЗС       │   100 кв.м     │   -    │    1 <*>    │ 1 <*> (ОУ-5)│        -        │       -       │   -   │         -         │
│   │                    │                │        │   (ОП-5)    │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│23 │Пост технического   │    1 пост      │        │    1 <*>    │1 <*> (ОУ-10)│  1 (0,2 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │обслуживания        │                │        │   (ОП-10)   │             │                 │               │       │                   │
│   │автомобилей         │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│24 │АЗС для заправки    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │легковых            │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │автомобилей:        │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │до 4 ТРК            │    На АЗС      │        │    2 <*>    │ 2 <*> (ОУ-5)│  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │                    │                │        │    (ОП-5)   │             │                 │               │       │                   │
│   │                    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │свыше 4 ТРК         │    На АЗС      │        │    3 <*>    │ 3 <*> (ОУ-5)│  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │                    │                │        │   (ОП-5)    │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│25 │АЗС для заправки    │    На АЗС      │        │    2 <*>    │2 <*> (ОУ-50)│  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │грузовых            │                │        │   (ОП-50)   │             │                 │               │       │                   │
│   │автомобилей,        │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │автобусов,          │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │крупногабаритной    │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │строительной и      │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │сельскохозяйственной│                │        │             │             │                 │               │       │                   │
│   │техники             │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│26 │Площадка для АЦТ    │На 1 площадку   │        │    2 <*>    │2 <*> (ОУ-50)│  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │<**>                │                │        │   (ОП-50)   │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│27 │АЗС контейнерного   │ 1 контейнер    │        │  1 (ОП-5)   │   1 (ОУ-5)  │  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
│   │типа                │                │        │             │             │                 │               │       │                   │
├───┼────────────────────┼────────────────┼────────┼─────────────┼─────────────┼─────────────────┼───────────────┼───────┼───────────────────┤
│28 │ПАЗС                │На 1 площадку   │        │  1 (ОП-5)   │   1 (ОУ-5)  │  1 (0,5 куб.м)  │       1       │   -   │         -         │
└───┴────────────────────┴────────────────┴────────┴─────────────┴─────────────┴─────────────────┴───────────────┴───────┴───────────────────┘

--------------------------------
<*> Необходимость обеспечения огнетушителями порошковыми или углекислотными.
<**> При наличии на АЗС для заправки грузовых автомобилей, автобусов, крупногабаритной строительной и сельскохозяйственной техники, огнетушителей, предназначенных для тушения заправляемой техники, дополнительных огнетушителей для тушения АЦТ допускается не предусматривать.

Примечания:
1. Для размещения первичных средств пожаротушения на территории объекта на каждые 5000 кв.м площади застройки территории (но не менее одного) должны быть установлены специальные щиты с набором: углекислотных или порошковых огнетушителей - 2; ящиков с песком - 1 (1 куб.м); противопожарного полотнища - 1; ломов - 2; топоров - 2; лопат - 2; ведер, окрашенных в красный цвет, - 2.
2. Помещения, оборудованные автоматическими стационарными установками пожаротушения, обеспечиваются первичными средствами пожаротушения из расчета 50% от количества, указанного в настоящем приложении.
3. Для помещений и установок, не перечисленных в данном приложении, первичные средства пожаротушения следует принимать с учетом пожарной опасности по аналогии с другими помещениями (сооружениями). Класс пожара следует принимать по Межгосударственному стандарту "ГОСТ 27331-87. Пожарная техника. Классификация пожаров".
4. Для обеспечения ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов должен применяться сорбент с сорбционной емкостью по нефти не менее 35 г/г. Нормы обеспечения сорбентом территории и зданий (помещений) объекта следует принимать аналогично нормам обеспечения ящиком с песком. Хранение сорбента на территории, в зданиях (помещениях) следует осуществлять в металлических ящиках при климатических условиях (температура, влажность и другие) согласно требованиям нормативно-технических документов на него (стандарты, технические условия и другие).
5. Здания, помещения и производственные участки допускается обеспечивать ручными огнетушителями одного типа (позиция 5 или 6), за исключением АЗС.
6. На АЗС размещение огнетушителей должно предусматриваться на заправочных островках. Допускается для двух заправочных островков предусматривать один комплект огнетушителей, если расстояние между этими островками не превышает 6 м.

Приложение 2

        Форма паспорта пожарной безопасности для объектов хранения,
                транспортирования и отпуска нефтепродуктов
Титульный лист
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                                                                         │
│УТВЕРЖДАЮ                                                                │
│__________________________                                               │
│  (руководитель объекта)                                                 │
│                                                                         │
│__________________________                                               │
│        (дата)                                                           │
│                                                                         │
│                                 ПАСПОРТ                                 │
│                          ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ                          │
│                ДЛЯ ОБЪЕКТОВ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ                 │
│                        И ОТПУСКА НЕФТЕПРОДУКТОВ                         │
│                                                                         │
│________________________________________________________________________ │
│                         (наименование объекта)                          │
│________________________________________________________________________ │
│                      (наименование цеха, участка)                       │
│                                                                         │
│                                                                         │
│                                                                         │
│Главный инженер (технический директор) __________________________________│
│Главный технолог (технолог) _____________________________________________│
│Главный энергетик (энергетик) ___________________________________________│
│Главный механик (механик) _______________________________________________│
│Руководитель службы (специалист)                                         │
│пожарной безопасности ___________________________________________________│
│                                                                         │
│Ответственный за разработку паспорта ____________________  _____________ │
│                                     (должность, подпись)  (И.О.Фамилия) │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
                                                                  Таблица 1
                Пожаровзрывоопасные свойства нефтепродуктов




 N 
п/п
Наименование 
 сооружения, 
   N группы  
 резервуаров 
(резервуара),
наименование 
   здания,   
  помещения  

   Объем   
резервуара,
  куб.м,   
  площадь  
  склада,  
   кв.м    

 Коли- 
чество 
резер- 
вуаров,
  шт.  


  Наиме- 
 нование 
нефтепро-
  дукта  


  Коли-  
  чество 
нефтепро-
 дукта, т


 Темпе-  
 ратура  
воспламе-
нения, °C


 Темпе- 
 ратура 
вспышки,
   °C   


   Темпе-  
   ратура  
самовоспла-
менения, °C

 Огнету- 
  шащие  
вещества,
  допус- 
тимые для
 тушения 

Наличие
обвало-
 вания,
 ограж-
 дения 
 1 
      2      
     3     
  4    
    5    
    6    
    7    
   8    
     9     
    10   
    11 












     В  графе  2  указываются наименование сооружения, N группы резервуаров
(резервуара), наименование здания, помещения для хранения нефтепродуктов.
     В  графе  3  указывается объем резервуара, площадь склада для хранения
нефтепродуктов.
     В   графе   5  указывается  наименование  нефтепродуктов,  хранимых  в
резервуаре, на складе.
     В  графах  6,  7,  8,  9  указывается  количество  нефтепродуктов и их
пожаровзрывоопасные характеристики.
     В  графе  10  указывается наименование огнетушащих веществ, допустимых
для тушения возгорания нефтепродуктов.
     В  графе  11  указывается  наличие  обвалования  группы  резервуаров и
соответствие требованиями.
                                                                  Таблица 2
       Классификация производственных помещений и наружных установок
                  по взрывопожарной и пожарной опасности


 N 
п/п
Наименование
  здания,   
 помещения, 
  наружной  
 установки  
    Категория    
производственного
  помещения по   
взрывопожарной и 
    пожарной     
   опасности     
Класс зоны
помещения,
 наружной 
установки 
  по ПУЭ  

 Категория и 
    группа   
взрывоопасной
    смеси    

    Краткая   
характеристика
    среды в   
   помещении  
 1 
     2      
        3        
     4    
      5      
       6      







     В  графе  2  указывается  принятое  на  объекте  наименование  зданий,
помещений, наружных установок.
     В   графе   3   указывается   категория   конкретного   помещения   по
взрывопожарной и пожарной опасности.
     В  графе  4  указывается класс взрывоопасной зоны помещений и наружных
установок   по   ПУЭ,   в   соответствии   с   которым  производится  выбор
электрооборудования.
     В  графе  5  указываются  категория и группа взрывоопасной смеси паров
нефтепродуктов с воздухом.
     В  графе  6  указывается  наименование хранимых нефтепродуктов, других
материалов.
                                                                  Таблица 3
        Объемно-планировочные решения противопожарной защиты зданий





 N 
п/п


Наименование
   здания,  
 количество 
   этажей,  
наименование
  помещения 


Степень  
огнестой-
  кости  
 здания  


 Площадь  
 здания,  
помещения,
  этажа,  
  кв.м    

Категория
помещения
    по   
взрывопо-
 жарной и
 пожарной
опасности


Количество
работающих
    в     
помещении,
   чел.   


Количество
    в     
помещении 
эвакуаци- 
  онных   
 выходов  
    Характеристика     
  легкосбрасываемых    
  конструкций (ЛСК)    

объем 
поме- 
щения,
куб.м 
  тип  
  ЛСК, 
площадь
   по  
 норм.,
  кв.м 

 факти- 
 ческая 
площадь,
  кв.м  
 1 
      2     
   3     
    4     
    5    
    6     
    7     
  8   
   9   
   10   











     При  заполнении  таблицы  используются  проектные данные и фактическое
состояние с учетом произведенных изменений.
                                                                  Таблица 4
                Технические средства противопожарной защиты



 N 
п/п

Наименование
   здания,  
 помещения, 
  наружной  
 установки  
   Наличие   
  первичных  
   средств   
пожаротушения
    (вид,    
 количество),
   пожарных  
    кранов   


  Наличие и 
тип пожарной
сигнализации
      Системы пожаротушения         


тип

    запас   
огнетушащего
  вещества  


оросители,
 клапаны  
  и др.   


приемные
 станции
 1 
      2     
      3      
      4     
 5 
      6     
    7     
    8   









     В  графе  3  указывается  количество  первичных средств пожаротушения,
имеющихся  на производстве (огнетушителей, пожарных постов, щитов, пожарных
кранов).
     В  графе 5 указываются наличие и тип систем противопожарной автоматики
(спринклерных, дренчерных, пенных, порошковых).
     В  графах  6  -  8  детализируются  технические  характеристики систем
противопожарной автоматики.
     Таблица  может видоизменяться, дополняться с учетом специфики объекта,
оснащенности  средствами противопожарной защиты, но должна содержать полную
и объективную информацию на период разработки паспорта.
                                                                  Таблица 5
               Характеристика противопожарного водоснабжения




 N 
п/п


Наименование
   здания,  
  наружной  
  установки 
                Наружное  и внутреннее противопожарное водоснабжение              
  наличие  
 пожарных  
 водоемов, 
    их     
количество,
   объем,  
   куб.м   

 тип сети  
водопровода
   и его   
 диаметр,  
    мм     
 требуемый 
(проектный)
расход воды
на пожаро- 
  тушение, 
    л/с    

факти-
ческий
расход
воды, 
 л/с  

гарантиро-
  ванный  
 напор, м 

факти-
ческий
напор,
   м  

количество
 пожарных 
гидрантов,
    шт.   

количество
 пожарных 
  кранов, 
   шт.    
 1 
      2     
    3      
    4      
     5     
   6  
    7     
   8  
     9    
   10     











     В графах 5, 7 приводятся проектные данные.
     В графах 6, 8 отражаются фактические данные.
                                                                  Таблица 6
                     Характеристика электроприемников




 N 
п/п


Наименование
  зданий,   
 помещений, 
  наружных  
 установок  
    Марка кабеля     
  Наименование электроприемников, вид взрывозащиты    



Соответствие
требованиям 
 заземления 
(зануления) 



проектная


примененная
фактически 


исполнение
 электро- 
двигателей
по проекту

  исполнение  
  фактически  
   установ-   
  ленных; не  
соответствует,
     шт.      


 исполнение  
осветительных
  средств по 
   проекту   
 исполнение   
 фактически   
установленных 
светильников; 
    не        
соответствует,
      шт.     
 1 
     2      
    3    
     4     
    5     
      6       
      7      
      8       
      9     

     Таблица   предназначена   для  характеристики  примененных  кабелей  и
электроприемников     с    целью    определения    пожаровзрывобезопасности
производства.  Количественная  сторона в таблице (количество метров кабеля,
единиц  электродвигателей,  светильников  и  других электроприборов) должна
отражаться в графах 6, 8 в случае несоответствия требованиям.
                                                                  Таблица 7
                        Характеристика молниезащиты

 N 
п/п
     Наименование     
        здания        
    Характеристика    
     молниезащиты     
       Категория       
     молниезащиты      
     (по проекту)      
 1 
           2          
          3           
           4           





     В  графе  3  указывается вид молниезащитных устройств, предусмотренных
проектом  для  защиты  зданий  и  сооружений  от  прямых  ударов молнии, от
электростатической   и   электромагнитной   индукции,   от  заноса  высоких
потенциалов,  дается  характеристика молниеприемников, отводов, заземления,
указывается соответствие их установленным нормам.
                                                                  Таблица 8
              Мероприятия по повышению пожарной безопасности



 N 
п/п

  Наименование  
объекта (склада,
   установки,   
     здания,    
   помещения)   
 Краткое содержание  
    мероприятий,     
   необходимых для   
 повышения пожарной  
   безопасности по   
     результатам     
 заполнения паспорта 


Срок исполнения 
  мероприятия   


  Отметка о  
 выполнении  
 мероприятия 
 1 
        2       
          3          
       4        
      5      






                    ПЛАН РАЗМЕЩЕНИЯ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ
                           (НАРУЖНЫХ УСТАНОВОК)
___________________________________________________________________________
                    (указывается наименование объекта)
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                                                                         │
│                        СХЕМА РАСПОЛОЖЕНИЯ ПЛАНА                         │
│                                                                         │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
     Примечания и необходимые пояснения к плану размещаются справа.
     План размещения зданий и сооружений (наружных установок) выполняется в
принятом на объекте масштабе или делается выкопировка из схемы генерального
плана, компоновочного плана.
     На план наносятся:
     -  здания, сооружения, технологическое оборудование наружных установок
(условно);
     -  пожарные  водоемы  и другие водоисточники, используемые при пожаре,
гидранты,  устройства,  ограничивающие  растекание  нефтепродуктов в случае
разлива;
     - пути следования пожарной техники;
     - места расположения пожарной техники, пункта управления аварией.
     План должен содержать принятые условные обозначения.
Разработал _____________                          _________________________
            (подпись)                                   (И.О.Фамилия)
                                                УТВЕРЖДАЮ
                                                Главный инженер
                                                __________    _____________
                                                 (подпись)    (И.О.Фамилия)
                                                "__" ______________  200_г.
              ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА ОБЪЕКТА (ЦЕХА, УЧАСТКА),
                       ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ
___________________________________________________________________________
             (указывается наименование объекта, цеха, участка)
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                                                                         │
│                        МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ СХЕМЫ                         │
│                                                                         │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
     На  схеме объекта должны быть указаны расположение, присвоенные номера
и   обозначения   резервуарных  парков,  резервуаров,  насосных  установок,
сливоналивных   и  раздаточных  устройств,  технологических  трубопроводов,
задвижек.
     Отдельно  составляется  технологическая  схема  резервуарного  парка и
насосных  станций  с приложением таблиц управления задвижками при операциях
перекачки нефтепродуктов.
     Все   изменения,   произведенные   в   резервуарных  парках,  насосных
установках,  трубопроводных  коммуникациях,  расположении  арматуры, должны
заноситься в технологическую схему.
     Схема  должна  содержать  принятые  условные  обозначения резервуаров,
оборудования и трубопроводов.
     Схема  должна  быть подписана технологом (начальником цеха, участка) и
утверждена главным инженером объекта.
Разработал _____________                          _________________________
            (подпись)                                   (И.О.Фамилия)
                   СХЕМА ПРОТИВОПОЖАРНОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
___________________________________________________________________________
                    (указывается наименование объекта)
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                                                                         │
│                        МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ СХЕМЫ                         │
│                                                                         │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
     В    зависимости   от   структуры   объекта   схема   противопожарного
водоснабжения может выполняться для отдельного объекта, для группы объектов
или в целом по объекту.
     На  схеме  должны  быть  указаны места расположения пожарных водоемов,
гидрантов,  повысительных насосов, номера задвижек, диаметр трубопроводов и
другие данные.
     Условные обозначения должны соответствовать ГОСТ 12.1.114, ГОСТ 21.501
и др.
     Схема  должна быть подписана главным энергетиком (энергетиком) объекта
и вывешена на пожарной насосной станции, в помещении пожарного поста.
Разработал _____________                          _________________________
            (подпись)                                   (И.О.Фамилия)
                   ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ СХЕМА ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ
___________________________________________________________________________
                 (указывается наименование цеха, участка)
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                                                                         │
│                        МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ СХЕМЫ                         │
│                                                                         │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
     На схеме должны быть отражены:
     - места расположения трансформаторных подстанций;
     - схема прокладки основных электросетей;
     -  места  расположения распределительных установок с указанием отметки
отключающих устройств.
     Схема должна быть подписана главным энергетиком (энергетиком) объекта.
Разработал _____________                          _________________________
            (подпись)                                   (И.О.Фамилия)

Приложение 3

ПЕРЕЧЕНЬ НОРМАТИВНЫХ ПРАВОВЫХ АКТОВ, НА КОТОРЫЕ ДАНЫ ССЫЛКИ В НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛАХ

1. ППБ РБ 1.01-94 Общие правила пожарной безопасности Республики Беларусь для промышленных предприятий.
2. ППБ РБ 1.02-94 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь при эксплуатации технических средств противопожарной защиты.
3. ППБ РБ 1.03-92 Правила пожарной безопасности и техники безопасности при проведении огневых работ на предприятиях Республики Беларусь.
4. ППБ 2.06-2000 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для предприятий и организаций, осуществляющих эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт автотранспортных средств.
5. ППБ 2.07-2000 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов лесозаготовительного, деревообрабатывающего, целлюлозно-бумажного и лесохимического производств.
6. ППБ 2.09-2002 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь при производстве строительно-монтажных работ.
7. НПБ 5-2005 Категорирование помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности.
8. НПБ 15-2007 Нормы пожарной безопасности Республики Беларусь. Область применения автоматических систем пожарной сигнализации и установок пожаротушения.
9. ГОСТ 12.0.004-90 Система стандартов безопасности труда. Организация обучения безопасности труда. Общие положения.
10. ГОСТ 12.1.004-91 Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Общие требования.
11. ГОСТ 12.1.018-93 Система стандартов безопасности труда. Пожаровзрывобезопасность статического электричества. Общие требования.
12. ГОСТ 12.1.114-82 Система стандартов безопасности труда. Пожарные машины и оборудование. Обозначения условные графические.
13. ГОСТ 12.3.020-80 Система стандартов безопасности труда. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности.
14. ГОСТ 12.4.009-83 Система стандартов безопасности труда. Пожарная техника для защиты объектов. Основные виды. Размещение и обслуживание.
15. ГОСТ 12.4.021-75 Система стандартов безопасности труда. Системы вентиляционные. Общие требования.
16. ГОСТ 12.4.124-83 Средства защиты от статического электричества. Общие технические требования.
17. ГОСТ 21130-75 Изделия электротехнические. Зажимы заземляющие и знаки заземления. Конструкция и размеры.
18. ГОСТ 30219-95 Древесина огнезащищенная. Общие технические требования. Методы испытаний. Транспортирование и хранение.
19. ГОСТ 30244-94 Материалы строительные. Методы испытаний на горючесть.
20. ГОСТ 2517-85 Нефть и нефтепродукты. Методы отбора проб.
21. ГОСТ 21.501-93 Система проектной документации для строительства. Правила выполнения архитектурно-строительных рабочих чертежей.
22. СТБ 11.4.01-95 Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Обеспечение пожарной безопасности при хранении, перемещении и применении на промышленных предприятиях.
23. СТБ 1392-2003 Система стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные. Знаки пожарной безопасности. Общие технические требования. Методы испытаний.
24. ТКП 253-2010 (02300) Автозаправочные станции. Пожарная безопасность. Нормы проектирования и правила устройства.
25. СНБ 3.02.01-98 Склады нефти и нефтепродуктов.
26. Правила устройства электроустановок.
27. Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
28. Правила технической эксплуатации автозаправочных станций.
Примечание. При пользовании настоящими Правилами целесообразно проверить действие правовых актов по каталогам, перечням, составленным по состоянию на 1 января и 1 июля текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году.
Если ссылочные правовые акты заменены (изменены), то при пользовании настоящими Правилами следует руководствоваться замененными (измененными) правовыми актами. Если ссылочные правовые акты отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
СНБ, СНиП и Пособия имеют статус технического нормативного правового акта на переходный период до их замены техническими нормативными правовыми актами, предусмотренными Законом Республики Беларусь "О техническом нормировании и стандартизации".